Английский - русский
Перевод слова Kidnapping
Вариант перевода Похищение

Примеры в контексте "Kidnapping - Похищение"

Примеры: Kidnapping - Похищение
Okay, but what does kidnapping a plastic surgeon have to do with construction? Хорошо, но как похищение пластического хирурга связано со строительством?
The last thing I wanted to get mixed up in is a kidnapping, even one as phony as a three-dollar bill. Последнее, чего мне хотелось - это ввязаться в похищение, даже такое фальшивое, как трёхдолларовая купюра.
It has already been clarified and it is reiterated that the kidnapping and tragic murder of Jalil Andrabi was not a custodial death. З. Как уже уточнялось и повторяется еще раз, похищение и трагическая смерть Джалила Андраби не связаны с пребыванием под стражей.
(c) kidnapping followed by the disappearance of the person; с) похищение, ведущее к исчезновению человека;
Well, Ronnie'll be charged for the gun and if he's lucky, the kidnapping will get knocked down to unlawful imprisonment. Ронни предъявят обвинение в хранении оружия, а если ему повезет, похищение переквалифицируют в незаконное лишение свободы.
Look for the driver all you want, but for now, we have to assume this is a legitimate kidnapping. Если хотите, можете искать водителя, но пока что мы должны предполагать, что это действительно похищение.
One word from me, and damon and stefan Could have killed you for kidnapping me. Одно мое слово и Дэймон и Стэфан могут убить тебя за мое похищение.
You see, your state kidnapping statutes do not give you the right to violate my rights under the U.S. Constitution. Понимаете, закон вашего штата о похищение не даёт вам права нарушать мои права согласно конституцией Соединённых Штатов.
16 years ago, there was a kidnapping in Geist's hometown... 16 лет назад произошло похищение ребенка в родном городе Гайста
Have you ever been arrested for kidnapping, 620? Вас когда-либо арестовывали за похищение людей, номер 620?
Did Tommy and DCI Gates ever 'discuss kidnapping DS Arnott? Томми и детектив Гейтс когда-либо обсуждали похищение детектива Арнотта?
The uncovered cell allegedly planned to carry out two additional attacks in the near future, apparently a car bombing and the kidnapping of soldiers. По утверждениям, члены раскрытой ячейки планировали совершить в ближайшем будущем еще два нападения, а именно: взрыв автомобиля и похищение солдат.
Decree No. 14-95 calls for the death penalty for the crime of abduction or kidnapping. Так, например, Указ 14-95 предусматривает вынесение смертного приговора за похищение или насильственное удержание.
Mr. Echevarría indicated that during his judgeship he had dealt with high profile cases, such as kidnapping for ransom. Г-н Эчеваррия отметил, что после своего назначения судьей он рассматривал дела о тяжких преступлениях, таких, как похищение с целью получения выкупа.
The ring leader was more often than not located outside of India, carrying out the kidnapping through associates within the country. Руководитель такой преступной сети, как правило, находится за пределами Индии, и похищение осуществляется через партнеров, находящихся в стране.
The kidnapping of two Sudanese and three expatriate staff members of Médecins sans Frontières in North Darfur temporarily halted all operations in rural areas of that state. Похищение двух суданцев и трех экспатриантов, являвшихся сотрудниками организации «Врачи без границ», в Северном Дарфуре привело к временной приостановке всех операций в сельских районах этого штата.
The recent kidnapping and death of a popular local cultural figure; недавнее похищение и смерть популярного местного деятеля культуры;
These included the kidnapping of a KFOR soldier), who was almost immediately released, slightly injured, but without his weapon. Они включали похищение солдата СДК), который был почти тут же освобожден, отделавшись незначительными повреждениями, но без своего оружия.
Articles 164 and 165 of the new Penal Code stipulate that the kidnapping and trafficking of a pregnant woman are stated as aggravating circumstances. В статьях 164 и 165 нового Уголовного кодекса предусматривается, что похищение беременных женщин и торговля ими считаются уголовным преступлением, совершенным при отягчающих обстоятельствах.
It is also worth mentioning FARC-EP's kidnapping of 12 deputies of the Departmental Chamber of Valle del Cauca, on 11 April. Необходимо отметить похищение силами КРВС-НА 12 депутатов палаты департамента Валье-дель-Каука 11 апреля.
Severe punishment of criminals for the abduction, sale or kidnapping of women and children was included in the Criminal Law of China. Суровое наказание преступных элементов за похищение, продажу либо похищение с целью выкупа женщин и детей предусматривается в уголовном законодательстве Китая.
However, kidnapping and any other unlawful restriction of a person's liberty dictated by hope of gain or other considerations are considered criminally punishable acts. В то же время уголовно наказуемым деянием считается похищение человека или иное ограничение его свободы, незаконное и продиктованное корыстными или иными соображениями.
The two sides have now agreed to exchange all currently held hostages and to consider kidnapping a crime whose authors will be arrested and prosecuted. Две стороны в настоящее время достигли согласия об обмене всеми имеющимися на данный момент заложниками и о том, чтобы считать похищение преступлением, совершение которого должно вести к аресту и судебному преследованию.
From question 2: car theft; kidnapping; fraud; bribery/corruption Из вопроса 2: кража автомобилей; похищение людей; мошенничество; подкуп/коррупция
She also stressed that organized crime, including trafficking in persons, kidnapping, extortion and financial crimes and corruption, jeopardized efforts to promote social and economic development. Она также подчеркнула, что организованная преступность, включая торговлю людьми, похищение людей, вымогательство, финансовые преступления и коррупцию, подрывает усилия, направленные на содействие социально-экономическому развитию.