| Kidnapping children is the Neo definition of a truce? | Похищение детей у Нео синоним перемирия? |
| Article 355: Kidnapping of a minor under 15 years old by force or fraud shall be punishable by life imprisonment with hard labour. | Статья 355: похищение несовершеннолетнего лица в возрасте до 15 лет с помощью насилия или мошенничества карается пожизненными принудительными работами. |
| Kidnapping Gary and Sloan was always the plan, wasn't it? | Похищение Гари и Слоан и было изначальным планом? |
| Kidnapping of women from 1 September to 31 December 2009 | Похищение женщин с 1 сентября по 31 декабря 2009 года |
| Kidnapping was your idea, remember? | Похищение было вашей идеей, верно? |
| Kidnapping, unlawful imprisonment, coercion! | Похищение, незаконное лишение свободы, принуждение! |
| Section 365-A - Kidnapping or abduction for extorting property, valuable security, etc | Раздел 365-А - Похищение или насильственный увоз людей с целью вымогательства имущества, ценных бумаг и т.д. |
| (p) Kidnapping, illegal restraint and hostage-taking; | р) похищение, незаконное лишение свободы и захват заложников; |
| The Punishment for Kidnapping Act of 1975. | Закон о наказании за похищение людей 1975 года. |
| Kidnapping me and tying me up in your honeycomb kill room is not helping your case. | Мое похищение и связывание в вашей миленькой комнате убийств ничем не поможет. |
| Kidnapping - 241 (cases reported to the Royal Bhutan Police only) | З. Похищение людей - 241 случай (только случаи, сообщенные королевсской полицией Бутана) |
| Kidnapping, by region, 2001 and 2002 | Похищение людей, с разбивкой по регионам, 2001 и 2002 годы |
| Kidnapping, abduction or false imprisonment, or dealing in slaves | Похищение взрослых и детей или неправомерное лишение свободы или работорговля |
| Kidnapping me is one thing, but you killed Cleveland. | Моё похищение - это ладно, но ты убил Кливленда! |
| Kidnapping for ransom is a common occurrence in various parts of the world today, and certain cities and countries are often described as the "Kidnapping Capital of the World". | Похищение людей ради получения выкупа - обычное явление в разнообразных частях света сегодня, некоторые города и страны часто называют «Мировая столица похищений людей». |
| Kidnapping my innocent daughters and corrupting them! | Похищение моих невинных дочерей и развращение их! |
| Could someone stamp my Frequent Kidnapping Card? | А бонус мне положен за очередное похищение? |
| Kidnapping - seven (7) years; | похищение - семь (7) лет; |
| (a) Kidnapping for extortion, to demand ransom, influence business decisions or obtain commercial advantage; | а) похищение с целью вымогательства, выкупа, воздействия на предпринимательские решения или получения коммерческого преимущества; |
| (e) Kidnapping for political or ideological purposes; | ё) похищение в политических или идеологических целях; |
| Kidnapping or any other form of unlawful restriction of liberty performed for profit or for any other reason is a criminally punishable act (Criminal Code, art. 133). | Похищение либо иное незаконное ограничение свободы, совершенное по корыстным или любым иным соображениям, является уголовно наказуемым деянием (Уголовный кодекс, статья 133). |
| (b) Kidnapping between or within criminal groups for purposes of debt collection or securing advantage in a particular criminal market; | Ь) похищение преступными группами или в рамках таких групп в целях возвращения долгов или обеспечения преимуществ на каком-либо преступном рынке; |
| Kidnapping a child under 14, or the act of hiding or substituting a child with another, is punished by at least 20 years of imprisonment, or to life imprisonment, or death. | Похищение ребенка в возрасте до 14 лет или укрывание или подмена ребенка другим ребенком караются лишением свободы на срок не менее 20 лет или пожизненным заключением, или смертной казнью. |
| The kidnapping was a cover. | Он угодил в её сети, а похищение - это прикрытие. |
| Kidnapping of male children under the age of 14 years or females under the age of 16 years (sect. 246). | похищение мальчиков моложе 14 лет или девочек моложе 16 лет (рубрика 246). |