Английский - русский
Перевод слова Kidnapping
Вариант перевода Похищение

Примеры в контексте "Kidnapping - Похищение"

Примеры: Kidnapping - Похищение
But kidnapping has never been a part of Hector's repertoire. Но похищение - не репертуар Гектора.
Assaulting a distinguished member... of the international business community... kidnapping his daughter... extortion. Нападение на уважаемого члена международного сообщества бизнесменов, похищение его дочери, вымогательство...
Ma'am, you are under arrest for kidnapping. Мэм, вы арестованы за похищение.
Plus it'll add "robbery" to "kidnapping". К тому же это будет уже ограбление, а не похищение.
This thing could be considered kidnapping. Это может быть расценено как похищение.
Long enough for us to find Selim and get you for kidnapping and assault. Достаточно для нас, чтобы найти Селима и взять вас за похищение и нападение.
There was a similar kidnapping in Florence, several months ago. Было совершено аналогичное похищение во Флоренции, несколько месяцев назад.
Other techniques include kidnapping and the conduct of assassination by ambush and sniping. Другие методы включают похищение людей и организацию убийств с помощью засад и снайперов.
The terrorists planned a wider attack, including possibly kidnapping IDF soldiers. Террористами планировалась вылазка более широкого масштаба, возможно, включавшая похищение военнослужащих ЦАХАЛ.
Spain clarified that abduction per se did not exist in its penal code but was included in the category of kidnapping. Испания пояснила, что похищение не упоминается в ее уголовном кодексе, однако включено в категорию насильственного лишения свободы.
Drug trafficking, kidnapping, extortion and the smuggling of gasoline continued to provide the main source of financing for the illegal armed groups. Торговля наркотиками, похищение людей, вымогательство и контрабанда бензина оставались главными источниками финансирования незаконных вооруженных формирований.
However, due to the security vacuum prevailing in some areas, criminal kidnapping of children is reported frequently. Однако из-за вакуума безопасности, превалирующего в некоторых районах, похищение детей в преступных целях происходит часто.
In addition, article 354 of the Criminal Code provides penalties for kidnapping. В дополнение к сказанному выше в статья 354 Уголовного кодекса похищение ребенка квалифицируется как уголовно наказуемое деяние.
I believe it's called kidnapping. Думаю, это называется похищение детей.
Well, I would say that kidnapping falls comfortably under warfare. Что ж, я бы сказал, что похищение ребенка - это подходящее открытие огня.
I'm telling you, this is not Your standard kidnapping. Говорю тебе: это не стандартное похищение.
You need to tell the police That this is not a kidnapping. Надо сообщить полиции, что это не похищение.
'cause luckily kidnapping fell right in your lap. Ну а похищение, по счастью, было твоей стезей.
Herr Schlotz fears they may attempt a kidnapping during a birthday party he's throwing this weekend in Gstaad... Герр Шлотц опасается, что они могут попытаться совершить похищение во время вечеринки, которую он устраивает на выходных в Гштааде...
Burglary, kidnapping, first degree robbery. Ограбление, похищение, разбой первого уровня.
We have a dead Naval Reservist, but kidnapping is your territory. У нас есть мертвый резервист флота, но похищение - это ваша забота.
They made it look like I staged my own kidnapping. Они так обставили, как будто я сам инсценировал свое похищение.
Mrs Tishell, I'm arresting you for kidnapping a minor. No, you're not. Миссис Тишелл, я арестую вас за похищение несовершеннолетнего.
You're looking at a kidnapping that occurred In bakersfield last night. На экране - похищение, произошедшее в Бакерсфилде прошлой ночью.
See what pops on the kidnapping. Посмотрим, что всплывёт про похищение.