Английский - русский
Перевод слова Joseph
Вариант перевода Джозеф

Примеры в контексте "Joseph - Джозеф"

Примеры: Joseph - Джозеф
As a boy, Joseph studied at the Marblehead Academy until the fall of 1794, where he was taught by schoolmaster William Harris, later president of Columbia University. Первоначально Джозеф учился в местной школе Marblehead Academy (до осени 1794 года), где одним из его преподавателей был Уильям Харрис, позднее - президент Колумбийского университета.
Together, they had two children - Ann, born in 1840, and Joseph John, born in 1842. У них было двое общих детей - Энн, 1840 года рождения, и Джозеф Джон, родившийся в 1842 году.
He was ordained a priest for the Archdiocese of New York by Cardinal John Joseph O'Connor on 13 May 1989 in St. Patrick's Cathedral, New York. Браун был рукоположен в священника, для архиепархии Нью-Йорка, кардиналом Джон Джозеф О'Коннор, 13 мая 1989 года, в соборе Святого Патрика в Нью-Йорке.
After negotiations with Rick Salomon, Joseph was able to get rights to 2004's massive hit movie, 1 Night in Paris, starring Paris Hilton. После переговоров с Риком Саломоном Джозеф смог получить права на массовый хит 2004 года «Одна ночь в Пэрис» с Пэрис Хилтон в главной роли.
Karl Beveridge, Ian Burn, Sarah Charlesworth, Michael Corris, Joseph Kosuth, Andrew Menard, Mel Ramsden and Terry Smith wrote articles which thematized the context of contemporary art. Karl Beveridge, Ian Burn, Sarah Charlesworth, Michael Corris, Джозеф Кошут, Andrew Menard, Mel Ramsden и Terry Smith писали статьи, посвящённые современному искусству.
Joseph Agricol Viala was a nephew of Agricol Moureau, a Jacobin from Avignon, editor of the Courrier d'Avignon and administrator of the département of Vaucluse. Джозеф Агриколь Виала был племянником Агриколя Моро, якобинца из Авиньона, редактора газеты «Курьер Авиньона» (фр. Courrier d'Avignon) и главы департамента Воклюз.
RDC went out of business in 1936, two years after the company's president, Joseph Kelly Sr., left to start a competing company, Luminous Processes Inc., a few blocks away. В 1936 году компания RDC закрылась - это произошло через 2 года после того, как президент компании Джозеф Келли-старший покинул её и основал конкурирующую компанию Luminous Processes Inc. в нескольких кварталах по соседству.
Joseph E. Lowery was born to Leroy and Dora Lowery on October 6, 1921. Джозеф Лоуэри родился от ЛеРой и Доры Лоуэри 6 октября 1921 года.
His father Joseph, the eleventh son of a farmer, went to work for the railways, eventually becoming a station master for the North Eastern Railway. Его отец Джозеф, одиннадцатый сын фермера, работал на железной дороге и в конечном итоге стал начальником станции Северо-Восточной железной дороги.
Joseph Oliveto at ScreenCrave also gave the episode 8/10 and said Things are heating up: The previous two episodes of this show featured excellent performances but not much plot development. Джозеф Оливето в ScreenGrave также дал эпизоду оценку 8/10 и сказал: Ситуация накаляется: предыдущие два эпизода этого шоу показали отличные выступления, но не много сюжетного развития.
Joseph explained to Janus that, Through instrumental music, I'm allowed to come up with musical ideas that allow the listener to create their own impression of my song. Джозеф объяснил Janus, что благодаря инструментальной музыке, мне позволено придумывать музыкальные идеи, которые позволяют слушателю создать свое собственное впечатление о моей песне.
According to the editorial investigation, Joseph Muscat made a trip to Baku in 2015, after which he called on Europe to give an objective assessment of the positive processes in Azerbaijan. Согласно журналистскому расследованию, Джозеф Мускат совершил в 2015 году поездку в Баку, по результатам которой призвал Европу дать объективную оценку положительным процессам в Азербайджане.
"When I write it, it just kind of moves, because where I am in life is different", Joseph said. "Когда я пишу, это похоже на движение, потому что там, где я нахожусь в жизни, все по-другому", - сказал Джозеф.
One of his teachers there was Joseph Story, who was on the Supreme Court of the United States at the time. В числе его учителей был Джозеф Стори, который в то время работал в Верховном суде США.
In April 2013, Joseph released his first album of original compositions in 10 years entitled Paint the Sky which debuted at #15 on ZMR's Top 100 Radio Chart. В апреле 2013 года Джозеф выпустил свой первый за последние 10 лет альбом оригинальных композиций под названием Paint the Sky, который дебютировал на 15 месте в топ-100 радио чартов по версии ZMR.
Joseph Hansen strongly supported the Cuban Revolution of 1959 and wrote a book about it, Dynamics of the Cuban Revolution. Джозеф Хансен был сторонником Кубинской революции 1959 года, и был автором книги о ней - «Динамика Кубинской революции.
Joseph R. Gannascoli, who plays Gino the bakery customer in this episode, returns in season two as Vito Spatafore, a soldier in the Aprile crew. Джозеф Р. Ганнасколи, который играет клиента Джино в этом эпизоде, возвращается во втором сезоне в роли Вито Спатафоре, солдата в команде Эйприла.
It quoted freely from Joseph Addison and Mark Akenside, as well as sources such as Shakespeare and John Milton, and was a typical text of the female education of the period. В этих текстах свободно цитируются Джозеф Аддисон и Марк Эйкенсайд, а также такие источники, как Шекспир и Джон Мильтон, это были типичные тексты для женского образования того периода.
In 1767, he began attending Hull Grammar School, at the time headed by a young, dynamic headmaster, Joseph Milner, who was to become a lifelong friend. В 1767 году он начал посещать гимназию, главой которой в то время был молодой, динамичный директор Джозеф Милнер (Joseph Milner), который впоследствии стал другом Уильяма на всю жизнь.
He testified that some of his students, including David Bohm, Giovanni Rossi Lomanitz, Philip Morrison, Bernard Peters and Joseph Weinberg, had been Communists at the time they had worked with him at Berkeley. Он свидетельствовал, что некоторые из его студентов, в том числе Дэвид Бом, Джованни Росси Ломаниц, Филип Моррисон, Бернард Питерс (Bernard Peters) и Джозеф Вейнберг (Joseph Weinberg), были коммунистами в тот период, когда работали с ним в Беркли.
Prime Minister Sir Joseph Ward prompted to move to "raise up New Zealand" and assured that it would "have no other effect than that of doing the country good". Премьер-министр сэр Джозеф Уорд получил предложение переехать в «... развивающуюся Новую Зеландию» и заверил, что это не даст «иного результата, кроме как улучшения жизни страны».
Joseph B. Keenan, the chief prosecutor in the Tokyo Trials, says that the attack on Pearl Harbor not only happened without a declaration of war but was also a treacherous and deceitful act. Джозеф Кеннан (см. en:Joseph B. Keenan), главный прокурор во время Токийского процесса, говорил, что атака на Пёрл-Харбор не только была проведена без объявления войны, но также являлась предательской и коварной.
When the University of Mississippi began a process to find a new mascot in 2010, students Matthew Henry, Tyler Craft, Joseph Katool, and Ben McMurtray started a campaign to have Admiral Ackbar selected. Когда Университет Миссисипи начался процесс поиска нового талисмана в 2010 году студенты Мэтью Генри, Тайлер ремесло, Джозеф Katool, и Бен McMurtray начали кампанию за то, чтобы Адмирал Акбар выбрал.
Story director Joseph Staten said that the purpose of introducing the Arbiter was to offer another, compelling point of view on a war where telling friend from foe wasn't always clear-cut. Руководитель по части сюжета Джозеф Стейтен сказал, что целью введения Арбитра было «предложить другую, захватывающую точку зрения на войну, где не всегда можно однозначно отличить друга от врага.
Joseph McCabe wrote "In Germany and Austria, Baron von Schrenck-Notzing is the laughing-stock of his medical colleagues." Джозеф Маккейб написал «в Германии и Австрии, Барон фон Шренк-Нотцинг - посмешище среди своих коллег-медиков».