| (Signed) Joseph M. Torsella | (Подпись) Джозеф М. Торселла |
| Mr. Joseph Tackie, Acting Coordinator, National Medium-Term Private Sector Development Strategy, Ministry of Trade and Industry, Ghana | Г-н Джозеф Тэки, исполняющий обязанности координатора Национальной среднесрочной стратегии развития частного сектора, министерство торговли и промышленности, Гана |
| Sumo Dennis, Kia Farley and Joseph Tuah | Сумо Деннис, Киа Фарли и Джозеф Туа |
| Mr. Joseph Ntamatungiro, Senior Economist for Haiti, International Monetary Fund | Г-н Джозеф Нтаматунгиро, старший экономист по Гаити, Международный валютный фонд |
| Anyway, after mass, Father Joseph said to me, It's okay, Henry. | Во всяком случае, после обедни, отец Джозеф сказал мне, Всё в порядке, Генри. |
| Guess who Joseph Mbarga, aka Tony Dennis, used as an immigration lawyer? | Угадайте, кого Джозеф Мбарга, он же Тони Деннис, нанял как иммиграционного адвоката? |
| Meet Joseph Hench, also known as Bruzzy by his foot soldiers back in Boston. | Встрейчайте Джозеф Хенч, также известный, как Браззи по его стопах солдаты вернулись в Бостон |
| Who is the king in this game, Joseph? | Скажи, а кто король в этой игре, Джозеф? |
| The only time Joseph's got involved in the company is across the bloody picket line. | Джозеф имел к этой фирме отношение только тогда, когда стоял в пикете против неё. |
| Well, I don't see it that way, Joseph. | Что ж, я вижу это не так, Джозеф. |
| How's the family, Joseph? | Как поживает твоя семья, Джозеф? |
| Can you confirm Joseph Mills as the Pied Piper? | Вы можете подтвердить, что Джозеф Миллс - это Крысолов? |
| 10 days ago, Joseph Purl, a 33-year-old logger, was found just outside Rapid City, South Dakota. | 10 дней назад Джозеф Перл, 33-летний лесоруб, был найден рядом с Рапид-Сити, Южная Дакота. |
| Respectfully, ma'am, if there are money problems, maybe Joseph got involved with some illegal activity trying to help. | При всем уважении, мэм, если у вас проблемы с деньгами, то Джозеф мог заняться чем-то незаконным, чтобы помочь вам. |
| She kept threatening to expose me, and then Joseph last week said he thought she was about to go through with it. | Она то и дело угрожала разоблачить меня, и на прошлой неделе Джозеф сказал, что она почти решилась на это. |
| The Special Representative of the Secretary-General to Ethiopia and Eritrea, Legwaila Joseph Legwaila, provided a briefing on the latest developments in the area. | Специальный представитель Генерального секретаря по Эфиопии и Эритрее Легваила Джозеф Легваила провел брифинг, посвященный последним событиям в этом районе. |
| There are bandits such as Joseph Kony skipping around from one country to another in the region to elude his pursuers. | Такие бандиты, как Джозеф Коуни, перемещаются из одной страны этого региона в другую, пытаясь ускользнуть от своих преследователей. |
| Mr. Joseph Nyamunda, Programme Manager, SADC-DFRC, Gaborone, Botswana | г-н Джозеф Ньямунда, руководитель программы, САДК-ЦФРД, Габороне (Ботсвана) |
| President: Mr. Joseph AYALOGU (Nigeria) | Председатель: г-н Джозеф АЙЯЛОГУ (Нигерия) |
| Sister Valsa Joseph urged the Social Forum to clearly state in its report to the Sub-Commission that economic growth is not a sufficient answer to eradicate poverty. | Сестра Вальса Джозеф призвала Социальный форум четко обозначить в своем докладе для Подкомиссии, что экономический рост сам по себе недостаточен для искоренения нищеты. |
| Mr. Joseph Semey submitted his application for judicial protection on 11 November 1998, two years after he had been notified of the verdict. | Г-н Джозеф Семей подал свое ходатайство об ампаро 11 ноября 1998 года, т.е. через два года после получения уведомления о решении суда. |
| As examples, Debbage describes Joseph as using a chord progression that translates into a strolling rhythm in the song "The Road Ahead". | В качестве примера, Debbage говорит, как Джозеф использует аккордовую прогрессию, которая переходит в бродячий ритм в песне "The Road Ahead". |
| Mega Man X was announced in North America in a March 1993 Game Players magazine interview with Capcom's Senior Vice President Joseph Morici. | Mega Man X был объявлен в Северной Америке в марте 1993 в журнале Game Players было опубликовано интервью с вице-президент Capcom Джозеф Моричи. |
| The house in which Joseph Foraker was born was a comfortable two-story residence; his later campaign publications often depicted it as a log cabin. | Дом, где родился Джозеф Форакер был удобной двухэтажный резиденцией, его более поздние публикации во время кампании часто изображали его как дом из бревен. |
| Bradley Joseph has decided to walk this tightrope by following up with Solo Journey that was released back in 2000. | Брэдли Джозеф решил идти по этому канату, развивая Solo Journey, который был выпущен в 2000 году. |