| Joseph helps me with my husband sometimes. | Джозеф иногда помогает мне с моим мужем. |
| Joseph, this is my friend, Sam. | Джозеф, это мой друг, Сэм. |
| Just like the good reverend Joseph Tucker. | Как и наш преподобный Джозеф Такер. |
| Now, Joseph Dredd, I hereby judge you. | Теперь, Джозеф Дредд, моя очередь судить тебя. |
| That, Brother Angel Joseph... is a female. | Это, Брат Ангел Джозеф... это женщина. |
| Joseph, I'm going to call David, my police liaison officer. | Джозеф, я звоню Дэвиду, моему контакту в полиции. |
| Joseph, I came here because I might have some news... about Isabel. | Джозеф, я пришла, потому что у меня кажется есть новости... про Изабель. |
| Joseph, I'm really sorry to bring such awful news. | Джозеф, мне очень жаль, что я с такими ужасными новостями. |
| A century ago, the economist and political scientist Joseph Schumpeter argued that the central virtue of a market economy was its capacity to innovate. | Сто лет назад, экономист и политолог Джозеф Шумпетер утверждал, что центральной добродетелью рыночной экономики является ее способность к инновациям. |
| One of his colleagues at the Museum was Joseph DeCamp. | Его коллегой по работе в школе был Джозеф Де Камп. |
| "Clinton Joseph Davisson and George Paget Thomson for their experimental discovery of the diffraction of electrons by crystals". | Физика - Клинтон Джозеф Дэвиссон и Джордж Томсон - «За экспериментальное открытие дифракции электронов на кристаллах». |
| Artists and writers like Hans Bellmer, Leonora Carrington, Joseph Cornell and Óscar Domínguez participated. | В мероприятии участвовали такие художники и писатели как Ханс Беллмер, Леонора Каррингтон, Джозеф Корнелл, Оскар Домингес. |
| It was directed by Joseph Anthony and produced by Ethel Linder Reiner. | Режиссёром постановки был Джозеф Энтони, продюсером - Этель Линдер Райнер. |
| Their youngest child, Joseph, was born in 1812. | Их младшим сыном был Джозеф, родившийся в марте 1912 года. |
| Joseph Bell was an extraordinary teacher by all accounts. | Джозеф Белл был выдающимся учителем во всех смыслах. |
| Joseph: I was born in 1986. | Джозеф: Я родился в 1986 году. |
| She has three brothers: Justin, Jonathan and Joseph. | У Хизер есть трое братьев: Джастин, Джонатан и Джозеф. |
| Joseph Nicolosi, 70, American clinical psychologist, influenza complications. | Николоси, Джозеф (70) - американский клинический психолог и сексолог. |
| It stars Bruce Willis, Joseph Gordon-Levitt, and Emily Blunt. | В главных ролях - Брюс Уиллис, Джозеф Гордон-Левитт и Эмили Блант. |
| Joseph Bertram Ford (7 May 1886 - after 1914) was an English footballer. | Форд, Джозеф Бертрам (1886 - после 1914) - английский футболист. |
| His parents were Joseph Beecham, the elder son of Thomas, and Josephine, née Burnett. | Его родителями были сэр Джозеф Бичем, старший сын Томаса, и Джозефина Бёрнет. |
| Jayne's father, Joseph Appel, played basketball at Saint Mary's College of California. | Её отец, Джозеф Аппель, ранее играл за баскетбольную команду Калифорнийского колледжа Сент-Мэри. |
| Among his teachers were Charles Camilleri, Anthony Bonello, Laurence Borg and Joseph Sammut. | Среди его учителей были Чарльз Камиллери, Энтони Бонелло, Лоуренс Борг и Джозеф Саммут. |
| Joseph Rotman, 80, Canadian businessman and philanthropist, chancellor of The University of Western Ontario. | Ротман, Джозеф (80) - канадский бизнесмен и филантроп, канцлер Университета Западной Онтарио (с 2012). |
| GUATRAU: I'm glad you came to see me, Joseph. | Я рад, что ты согласился встретиться со мной, Джозеф. |