Английский - русский
Перевод слова Joseph

Перевод joseph с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джозеф (примеров 1505)
In the Democratic Republic of the Congo, President Joseph Kabila established a National Oversight Mechanism to oversee the implementation of the national commitments. В Демократической Республике Конго президент Джозеф Кабила учредил Национальный надзорный механизм для наблюдения за выполнением национальных обязательств.
Henry Joseph Church could have been... anything he wanted to be. Генри Джозеф Черч мог быть... кем только пожелает.
Professor Joseph Stiglitz responded to the comments made and questions posed. Профессор Джозеф Стиглитс ответил на замечания и вопросы.
Robert Ivan Nichols aka Joseph Newton Chandler III was a formerly unidentified identity thief who committed suicide in Eastlake, Ohio, in July 2002. Джозеф Ньютон Чендлер III (англ. Joseph Newton Chandler III) - псевдоним ранее неизвестного человека, который совершил суицид в Истлейке, штат Огайо, в июле 2002 года.
Alumnus Joseph Carl Breil, class of 1888, notable as being the first person to compose a score specifically for a motion picture, also composed the music for Duquesne University's alma mater. Джозеф Карл Брейл, выпускник 1888 года, ставший известным как композитор, пишущий музыку к фильмам, стал автором музыки для официального гимна университета.
Больше примеров...
Джозефа (примеров 665)
And we start in on Joseph's alibi. А мы начнём с алиби Джозефа.
And that message was left within two hours of when Joseph was last seen in his neighborhood. Это сообщение было оставлено в течение двух часов после того, как Джозефа в последний раз видели соседи.
Bracken was born in Astoria, Queens, New York, the son of Joseph L. and Catherine Bracken. Брекен родился в Астории, Квинс, Нью-Йорк, в семье Джозефа Л. и Кэтрин Брекен.
The two Nez Perce returned to the army lines with an oral message from Joseph which was translated as follows: Tell General Howard I know his heart. Два индейца вернулись к Ховарду с устным посланием от Джозефа, которое переводится так: Это послание Джозефа часто цитируется как одна из выдающихся речей.
In 1864, the city was burned to the ground by Union forces in retaliation for the sinking of the tinclad Union gunboat USS Queen City by forces under the command of Confederate Brigadier General Joseph O. Shelby. Пять лет спустя, в 1864 году город был сожжён дотла союзническими силами в отместку за инцидент с канонеркой «USS Queen City», которая была потоплена войсками конфедератов под командованием бригадного генерала Джозефа О. Шелби.
Больше примеров...
Иосиф (примеров 200)
"Joseph, son of David, do not be afraid to accept Mary as your wife." Иосиф, сын Давида, не бойся взять Марию в жены.
Joseph Karakis was born on 29 May 1902 in the town of Balta, Ukraine, to Julius Borisovich Karakis (1879-1943), co-owner and a worker of a sugar factory in Turbin and Karakis (maiden name Geybtman) Frida Jakovlevna (1882-1968). Иосиф Каракис родился 29 мая 1902 года в городе Балта в семье Каракиса Юлия Борисовича (1879-1943), служащего и совладельца сахарного завода в местечке Турбов, и Каракис (урождённая Гейбтман) Фриды Яковлевны (1882-1968).
"Joseph trusts in life" "Иосиф доверяет жизни"
St. Joseph's watching. За вами наблюдает святой Иосиф.
The idea of building a large Orthodox cathedral in Warsaw was expressed in a letter from the Governor General of Poland, Joseph Vladimirovich Gourko, to Alexander III of Russia. Идею строительства в Варшаве большого кафедрального собора впервые высказал в своей записке императору Александру III Генерал-губернатор Польши Иосиф Владимирович Гурко.
Больше примеров...
Жозеф (примеров 231)
In the Democratic Republic of the Congo, President Laurent-Désiré Kabila was succeeded in January 2001 by his son, General Joseph Kabila. В Демократической Республике Конго на смену президенту Лоран-Дезире Кабиле в январе 2001 года пришел его сын генерал Жозеф Кабила.
In his statement, President Joseph Kabila has just reaffirmed an approach based on dialogue and reconciliation, which we welcome. В своем выступлении президент Жозеф Кабила только что подтвердил свою приверженность подходу, основанному на диалоге и примирении, и мы приветствуем выражение этой приверженности.
The President of the Democratic Republic of the Congo, Joseph Kabila, and the President of Rwanda, Paul Kagame, also agreed to meet in the coming days. Президент Демократической Республики Конго Жозеф Кабила и президент Руанды Поль Кагаме также договорились встретиться в ближайшие дни.
Among the people pioneering work on animation devices was a Belgian professor of experimental physics Joseph Plateau. Среди новаторов анимационных устройств до появления братьев Люмьер был бельгийский профессор экспериментальной физики Жозеф Плато.
Georgette went out, Joseph got mad. Жоржетт захотелось воздуха, а Жозеф надулся, как парус.
Больше примеров...
Джозефом (примеров 217)
You said you'll help me claim some money for looking after Joseph. Обещали помочь насчёт денег по уходу за Джозефом.
You will work out with Joseph where you are going to go. Вы с джозефом решите, куда ехать.
Amnesia is currently run by the Cream nightclub, created and founded by Joseph Mullen from Chester in 1995, in Liverpool. Amnesia в настоящее время управляется ночным клубом Cream, созданный и основанный Джозефом Малленом (Joseph Mullen) в 1996 году в Ливерпуле.
Tell the court, Mr Oakes, when you met the prisoner Joseph Hamer on that day, it was to complete a transaction. Поведайте суду, мистер Оукс, вы встречались с заключенным Джозефом Хеймером в тот день, чтобы совешить торговую операцию?
Isaac Tache is an Executive Director of Tache Company, which he co-heads with his two brothers Joseph and Robert. Изак Таше возглавляет компанию совместно с его двумя братьями Джозефом и Робертом.
Больше примеров...
Жозефа (примеров 188)
I do not like guys my age, besides Joseph. Мне не нравятся парни моего возраста, кроме Жозефа.
I am told you are desirous of the company of Monsieur Joseph Duverney. Мне сказали, что вы ищете компании месье Жозефа Дюверне.
Troops from Angola, Namibia and Zimbabwe have supported the Government of President Joseph Kabila, while forces from Rwanda and Uganda have supported the rebels. Войска Анголы, Намибии и Зимбабве поддержали правительство президента Жозефа Кабилы, тогда как силы, прибывшие из Руанды и Уганды, поддерживают повстанцев.
First, the Government wishes to reaffirm that since the inauguration of Major-General Joseph Kabila as President of the Republic, it has maintained a consistent stance in favour of the peace process. Во-первых, правительство хотело бы вновь подтвердить, что со времени прихода к власти генерал-майора Жозефа Кабилы, президента Республики, правительство неизменно придерживалось позиции, направленной на поддержку мирного процесса.
The promulgation of the Constitution on 5 April 2003 and the inauguration of President Joseph Kabila on 7 April 2003 as President of the Republic for the transition period; промульгация 5 апреля 2003 года Конституции и приведение к присяге президента Жозефа Кабилы в качестве президента на переходный период, состоявшееся 7 апреля 2003 года;
Больше примеров...
Йозеф (примеров 130)
The author of the communication is Joseph Frank Adam, an Australian citizen, born in Australia of Czech parents, residing in Melbourne, Australia. Автором сообщения является гражданин Австралии г-н Йозеф Франк Адам, родившийся в Австралии от родителей чешского происхождения и проживающий в городе Мельбурне, Австралия.
This may involve what the Austrian economist Joseph Schumpeter called "creative destruction": creating new economic activities to replace older, less productive ones. Эта политика может предусматривать то, что австрийский экономист Йозеф Шумпетер назвал «созидательным разрушением»: создание новых видов экономической деятельности взамен более старых, отличающихся меньшей производительностью.
Joseph had been orphaned at the age of 11 and given to a harsh master named Weichselberger, the royal mirror-maker. Йозеф осиротел в 11 лет и был отдан суровому мастеру по имени Вейхзельбергер, королевскому изготовителю зеркал.
In 1960, Joseph Kittenger of the United States Air Force did the most spectacular thing. В 1960-м году, Йозеф Киттенгер из военно-воздушных сил США выполнил нечто невероятное.
It was a productive trip, in which all key issues of Norwegian independence were discussed-but Joseph Goebbels in particular remained unconvinced of Quisling's credentials, noting that it was "unlikely" he would"... ever make a great statesman." Поездка была продуктивной, в ходе визита обсуждались все ключевые вопросы независимости Норвегии, хотя Йозеф Геббельс усомнился в полномочиях Квислинга и отметил, что тот «вряд ли когда-либо» станет «великим государственным деятелем».
Больше примеров...
Йозефа (примеров 96)
We also thank his predecessor, Mr. Joseph Deiss, for his able conduct of and contributions to the work of the General Assembly at its sixty-fifth session. Мы также поблагодарим его предшественника г-на Йозефа Дайсса за его умелое руководство и вклад в работу Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят пятой сессии.
We firmly believe that the leadership of the President-elect's country will be a source of inspiration and motivation that will guide him throughout his term of office and will enable him to consolidate the significant achievements of esteemed predecessor, Mr. Joseph Deiss. Мы твердо убеждены в том, что руководство страны избранного Председателя будет источником вдохновения и мотивации, которые помогут ему в течение срока его полномочий и позволят ему упрочить значительные достижения его уважаемого предшественника г-на Йозефа Дайсса.
The Military Merit Cross was established on October 22, 1849 by Emperor Franz Joseph I, based on the recommendation of Field Marshal Count Radetzky. Крест «За военные заслуги» учреждён 22 октября 1849 года императором Австрии Францем Иосифом I по рекомендации генерал-фельдмаршала Йозефа Радецкого.
At the outset, I would like to express the Movement's appreciation to His Excellency Mr. Joseph Deiss, President of the General Assembly at the sixty-fifth session, for his efforts and goodwill in advancing the important issue of Security Council reform. Прежде всего я хотел бы от имени участников Движения поблагодарить Председателя Генеральной Ассамблеи на ее шестьдесят пятой сессии Его Превосходительство г-на Йозефа Дайсса за приложенные им добросовестные, искренние усилия с целью достижения прогресса в решении столь важной задачи, как реформа Совета Безопасности.
Land art was inspired by minimal art and conceptual art but also by modern movements such as De Stijl, Cubism, minimalism and the work of Constantin Brâncuși and Joseph Beuys. Вдохновением для лэнд-арта послужили не только такие направления искусства, как минимализм и концептуализм, но также и модернистские движения, такие как Де Стайл, кубизм и работы Константина Бранкузи и Йозефа Бойса.
Больше примеров...
Джозефу (примеров 97)
In 1935 they showed their work to Joseph Wenger, a cryptographer in the OP-20-G section of the U.S. Navy. В 1935 году они показали свою работу Джозефу Венджеру, криптографу секции OP-20-G военно-морского флота США.
Joseph Smith uncovering his tablets, or to a simple four-leaf clover. Джозефу Смиту с его писаниями или даже простому четырехлистному клеверу.
Well, for Joseph Hamer, it is his good fortune. Благодаря этому Джозефу Хеймеру улыбнулась судьба.
I was delighted to learn that the 1995 Nobel Peace Prize was awarded to Professor Joseph Rotblat and the Pugwash Conferences on Science and World Affairs, which Professor Rotblat founded and of which he is the President. Я с радостью узнал о том, что Нобелевская премия мира за 1995 год была присуждена профессору Джозефу Ротблату и Пагуошскому движению за решение научных и мировых проблем, инициатором и председателем которого является профессор Ротблат.
She wrote a song titled "You Need Me" which was directed at her father Joseph, but was unwilling to devote an entire album to the subject and substituted her own concept for theirs. Исполнительница написала песню «You Need Me», которая была адресована её отцу Джозефу, но не пожелала создавать альбом в таком ключе и предложила свою собственную концепцию.
Больше примеров...
Жозефом (примеров 55)
The order was established 24 February 1808 by Joseph Bonaparte, who, at the time, was the King of Naples. Орден был учреждён 24 февраля 1808 года Жозефом Бонапартом в начале его правления Неаполитанским королевством.
In May 1808 the overthrow of Charles IV and Ferdinand VII, their replacement by Joseph Bonaparte and the start of the Peninsular War plunged the empire into a state of agitation. В мае 1808 года свержение Карла IV и Фердинанда VII, их замена Жозефом Бонапартом и начало Полуостровной войны погрузили империю в хаос.
The mission met among others with the Special Representative of the Secretary-General, William Lacy Swing, as well as with President Joseph Kabila, members of the Government, and key officials of the security sector. Члены миссии встретились, в частности, со Специальным представителем Генерального секретаря Уильямом Лейси Суангом, а также президентом Жозефом Кабилой, членами правительства и ключевыми должностными лицами сектора безопасности.
The run up to the second round of the presidential elections held on 29 October 2006 was marked by tensions and accusations between the two contenders, Joseph Kabila and former Vice-President Jean-Pierre Bemba. Период до проведения второго тура президентских выборов, состоявшегося 29 октября 2006 года, характеризовался напряженностью и обвинениями между двумя претендентами - Жозефом Кабилой и бывшим вице-президентом Жан-Пьером Бембой.
The Chief Inspector-General of the Haitian National Police, Me Eucher Luc Joseph has since submitted an evaluation of operations spanning the period from November 1995 to December 1997. Отчет о деятельности ГИГНП за период с ноября 1995 года по декабрь 1997 года был представлен генеральным инспектором национальной полиции г-ном Ешером Люком Жозефом.
Больше примеров...
Джозефе (примеров 24)
No one at Brandeis Properties has ever heard of a Joseph Riley. Никто в Брендиз Пропертис никогда не слышал о Джозефе Райли.
Just like you didn't care about little Joseph 20 years ago. Так же, как и не беспокоилась о маленьком Джозефе 20 лет назад.
Not Keller Jr., but his father, Joseph Keller Sr. Не о Келлере младшем, а о его отце, Джозефе Келлере старшем.
Anyone with information regarding Joseph Toy should call the Tottenville County Sheriff's Department. С любой информацией о Джозефе Тое звоните в Отдел Шерифа Графства Тоттенвиль.
In 1853 Benson became the vice president to Joseph Jenkins Roberts, and after Roberts left office in 1856, Benson succeeded Roberts as President of Liberia. В 1853 году Бенсон становится вице-президентом при Джозефе Дженкинсе Робертсе, а в 1856 году принимает от него пост президента.
Больше примеров...
Йозефом (примеров 22)
Subsequently, the secretariat, together with UNECE Information Systems Unit, interviewed Mr. Joseph Buangan. Впоследствии секретариат вместе с Группой по информационным системам ЕЭК ООН провел собеседование с г-ном Йозефом Буанганом.
I hope all goes well for Joseph and yourself. Надеюсь, вас с Йозефом ждёт успех.
He wrote a favorable encyclopedia article on hypnotism, translated one of Bernheim's works into German, and published an influential series of case studies with his colleague Joseph Breuer entitled Studies on Hysteria (1895). В духе симпатии им была написана энциклопедическая статья о гипнозе, переведённая в одной из работ Бернгейма на немецкий язык, и опубликовал важную серию тематических исследований со своим коллегой Йозефом Брейером под названием «Исследования по истерии» (1895).
The Secretary-General: It is my great honour to join President of the General Assembly Joseph Deiss in welcoming President Napolitano here today, and it is a personal pleasure for me to introduce him. Генеральный секретарь (говорит по-английски): Мне предоставлена большая честь вместе с Председателем Генеральной Ассамблеи гном Йозефом Дайссом приветствовать сегодня в этом зале президента Наполитано, а мне лично - представлять его.
I hope all goes well for Joseph and yourself. Надеюсь у Вас с Йозефом всё получится.
Больше примеров...
Хосе (примеров 13)
Joseph became a follower on Ask, after reading a recommendation on Twitter. Хосе стал последователем Ask после прочтения рекомендации в Twitter.
Dudas, Joseph, You said it. Сомневайся, если хочешь, Хосе.
What are you doing, Joseph? Что ты делаешь, Хосе?
And I would to say it is rather you who is trying, Joseph as Gloria course is taking ejemplarísima an attitude. И я даже осмелюсь сказать, что испытуемым здесь являешься ты проверяют именно твою преданность, Хосе, потому что Глория итак имеет образ, достойный подражания.
Man, Joseph I know that you march. Хосе, дорогой, я в курсе, что ты уезжаешь.
Больше примеров...
Юзеф (примеров 7)
Mr Joseph, about whom you have heard so much good from me. Господин Юзеф, о котором ты столько хорошего от меня слышала.
But Joseph, I don't need to praise you. Но, Юзеф, зачем же мне вас нахваливать.
Joseph, take the animals to the feeder. Юзеф, загони его к корыту.
Mr Joseph, only I don't know if you like cold pork legs in gelatin? Господин Юзеф, я только не знаю, любите ли вы заливные ножки?
our Prince Joseph and King Jerome. Король Вестфалии и Юзеф благородный прошли уже Литву от Слонима до Гродно.
Больше примеров...
Joseph (примеров 119)
Concept mapping was developed by Joseph D. Novak and his research team at Cornell University in the 1970s as a means of representing the emerging science knowledge of students. Понятие карты концептов было введено Джозефом Новаком (Joseph D. Novak) и его исследовательской группой в Корнеллском университете в 1970-х годах, как способ объяснения новой информации студентам.
He is credited in several films as Joseph Turkel. В некоторых фильмах в титрах указан как Джозеф Тёркел (англ. Joseph Turkel).
Dargaville - named after timber merchant and politician Joseph McMullen Dargaville (1837-1896). Город назван в честь торговца древесиной и политика Джозефа МакМаллена Даргавилла (англ. Joseph McMullen Dargaville) (1837-1896).
Joseph B. Keenan, the chief prosecutor in the Tokyo Trials, says that the attack on Pearl Harbor not only happened without a declaration of war but was also a treacherous and deceitful act. Джозеф Кеннан (см. en:Joseph B. Keenan), главный прокурор во время Токийского процесса, говорил, что атака на Пёрл-Харбор не только была проведена без объявления войны, но также являлась предательской и коварной.
Frederick Joseph Ricketts (21 February 1881 - 15 May 1945) was an English composer of marches for band. Фредерик Джозеф Рикеттс (англ. Frederick Joseph Ricketts; 21 февраля 1881 - 15 мая 1945 года) - британский композитор, автор маршей для оркестра.
Больше примеров...