Английский - русский
Перевод слова Joseph

Перевод joseph с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джозеф (примеров 1505)
The Chairman of UNCITRAL, Mr. Joseph Bossa (Uganda), introduced the report. Председатель ЮНСИТРАЛ г-н Джозеф Босса (Уганда) представил доклад.
This, for example, this gentleman is called Joseph. Вот, например. Этого молодого человека зовут Джозеф.
Ambassador Joseph Ayalogu held wide-ranging consultations to find common ground. Посол Джозеф Айялогу проводил широкомасштабные консультации, чтобы найти общую почву.
The Security Council mission was led by Mr. Legwaila Joseph Legwaila (Botswana). Миссию Совета Безопасности возглавил г-н Легваила Джозеф Легваила (Ботсвана).
I just... I just thought he should know that Joseph would be our last. Я решила, что он должен знать, что Джозеф у нас последний.
Больше примеров...
Джозефа (примеров 665)
Good immigration lawyer... for Joseph. Адвокат по иммиграционным делам... для Джозефа.
Your handgun was registered to Joseph Hayes. Ваш пистолет зарегистрирован на Джозефа Хейса.
Is that why your guardian asked the psychologist Dr. Joseph Bowman to perform an evaluation of your mental status? Поэтому ваш опекун попросила психотерапевта доктора Джозефа Боумана провести оценку твоего психического состояния?
Joseph has his dreams, but the harsh reality is he'll be diving twice again today just to make ends meet. У Джозефа есть мечта, но суровая реальность такова, что сегодня ему предстоит нырять ещё дважды, чтобы свести концы с концами.
Well, I don't have it. Joseph does, and he's not here. У меня ее нет, она у Джозефа, а его здесь нет.
Больше примеров...
Иосиф (примеров 200)
Joseph, I'm not feeling very well. Иосиф, я себя не очень хорошо чувствую.
In 1782, Emperor Joseph II ordered the dismantling of most fortifications in the Low Countries, including those of Brussels. В 1782 году австрийский император Иосиф II издал указ о ликвидации городских стен и укреплений в большинстве городов тогдашних Австрийских Нидерландов, в том числе и в Брюсселе.
Worthy Joseph, do not fear Не бойся Иосиф, дорогой,
What wrongs did Joseph do? А что плохого сделал Иосиф?
In 1933, the American artist Joseph Tomanek painted a version of the painting making small changes to the composition. В 1933 году американский художник чешского происхождения Иосиф Томанек нарисовал свою версию «Доктора», немного изменив композицию и цветовую гамму.
Больше примеров...
Жозеф (примеров 231)
President Joseph Kabila concluded by saying: В заключение президент Жозеф Кабила заявил:
Thus, on 18 February 2006, President Joseph Kabila promulgated the new Constitution and unveiled the new flag of the Democratic Republic of the Congo, two key elements in the expression of national and international sovereignty. Так, президент Жозеф Кабила обнародовал 18 февраля 2006 года новую Конституцию и представил новый флаг Демократической Республики Конго - две основы национального и международного выражения суверенитета.
President Joseph Kabila made positive overtures to the international community by receiving, prior to his inauguration on 26 January, members of the diplomatic corps in Kinshasa, including the ambassadors of Belgium, and the 25 African countries and the permanent members of the Security Council. Президент Жозеф Кабила проявил инициативу в налаживании контакта с международным сообществом и до своей инаугурации, состоявшейся 26 января, принял представителей дипломатического корпуса в Киншасе, в том числе послов Бельгии и 25 африканских стран и постоянных членов Совета Безопасности.
Joseph Nzirorera continues to present his defence case with 72 days of trial and 46 witnesses heard to date. На процессе, продолжающемся уже 72 дня, Жозеф Нзирорера продолжает излагать доводы в свою защиту, и в его ходе к настоящему времени было заслушано 46 свидетелей.
Joseph Nicephore Niepce (1765-1833 experimented with bitumen and oils, improved camera obscura and studied how to produce images that would not disappear. Жозеф Нисефор Ньепс (1765-1833), экспериментируя с битумом, маслами, совершенствуя камеру обскуру, научился получать неисчезающие изображения.
Больше примеров...
Джозефом (примеров 217)
The weekly magazine was founded by Joseph Keppler in St. Louis. Еженедельный журнал был основан Джозефом Кепплером в Сент-Луисе.
The music video was directed by Joseph Kahn, Barry Shapiro was a producer of this video. Музыкальное видео было снято Джозефом Кан, Барри Шапиро был продюсером этого видео.
This dialogue began in September 2006 between former Under Secretary of State for Arms Control and International Security Robert Joseph and Russian Deputy Foreign Minister Sergei Kislyak. Этот диалог начался в сентябре 2006 года между бывшим заместителем государственного секретаря по контролю над вооружениями и международной безопасности Робертом Джозефом и заместителем министра иностранных дел Российской Федерации Сергеем Кисляком.
In the early 1990s, the RCMP secretly ran a phony currency exchange in Montreal as part of an elaborate sting operation, called Project Compote, ending with 46 arrests and a Rizzuto lawyer, Joseph Lagana, convicted for laundering $47 million. Операция получила название (англ. Project Compote), и завершилась 46 арестами совместно с адвокатом Ризутто Джозефом Лаганой, которого осудили за отмывание 47 миллионов долларов.
Cook charted the coast to its northern extent and, along with the ship's naturalist, Joseph Banks, who subsequently reported favourably on the possibilities of establishing a colony at Botany Bay. Кук исследовал восточное побережье, а потом, вместе с натуралистом судна Джозефом Бэнксом, сообщил о благоприятной ситуации для основания в заливе Ботани колонии.
Больше примеров...
Жозефа (примеров 188)
In a statement issued on 29 May, the RCD secretary-general accused the Government of seeking to transfer the war to the eastern regions, alleging a sharp increase in the number of attacks by armed groups since President Joseph Kabila assumed office. В заявлении от 29 мая генеральный секретарь КОД обвинил правительство в попытке перенести войну на восточные районы, выдвинув утверждение о том, что после прихода к власти президента Жозефа Кабилы число нападений со стороны вооруженных групп резко увеличилось.
The elections in the Democratic Republic of the Congo and the swearing into office of President Joseph Kabila reflect the people's desire for peace, stability and development. В проведенных в Демократической Республике Конго выборах и в приведении к присяге президента Жозефа Кабилы проявилось стремление народа этой страны к миру, стабильности и развитию.
The most significant difference between assassinated President Laurent Kabila and his son and successor Joseph is the latter's commitment to the Inter-Congolese Dialogue, which should, according to the Lusaka Agreement, lead to democracy and the rule of law. Наиболее существенным различием между убитым президентом Лораном Кабилой и сменившим его Жозефом Кабилой является приверженность Жозефа процессу налаживания межконголезского диалога, который в соответствии с Лусакскими соглашениями должен привести к установлению демократии и правопорядка.
Joseph Lucas, the business man compromised in the rubber crash... leaves, according to estimates, a one billion and a half debit. Задолженность бизнесмена Жозефа Люка, подозреваемого в умышленном банкротстве завода по производству каучука по приблизительным оценкам составляет полтора миллиарда.
Her sister, Julie Clary, married Joseph Bonaparte, and later became Queen of Naples and Spain. Её сестрой была Жюли Клари, которая стала женой Жозефа Бонапарта и носила титул Королевы Неаполитанской и Испанской.
Больше примеров...
Йозеф (примеров 130)
According to Toland, Munich lawyer, Joseph Muller, made a clandestine trip to Rome in October 1939, met with Pius XII and found him willing to act as intermediary. По словам Толанда, мюнхенский адвокат Йозеф Мюллер совершил тайную поездку в Рим в октябре 1939 года, встретился с Пием XII и счёл его желающим выступать в качестве посредника.
Former Assembly President Joseph Deiss reminded me of an impressive fact, namely, that the debate on the proposed reform of the Security Council is now entering its eighteenth year. Бывший Председатель Ассамблеи Йозеф Дайсс напомнил мне об одном удивительном факт, - том, что дискуссия о предлагаемой реформе Совета Безопасности ведется уже восемнадцатый год.
Was Joseph Schremserthe milk driver today? Молоко развозил сегодня Йозеф Шремзер?
(Signed) Joseph Deiss (Подпись) Йозеф Дайс
The Meeting's Chair, Mr. Joseph Deiss, Switzerland's Foreign Affairs Minister, provided a summary of the Meeting (see annex). Итоги Совещания подвел Председатель, министр иностранных дел Швейцарии г-н Йозеф Дайс (см. приложение).
Больше примеров...
Йозефа (примеров 96)
His paintings and drawings influenced Joseph Beuys and other modern artists. Его картины и рисунки повлияли на Йозефа Бойса и других современных художников.
I would first like to congratulate His Excellency Mr. Joseph Deiss of Switzerland on his election. Прежде всего я хотел бы поздравить Его Превосходительство г-на Йозефа Дайсса (Швейцария) с избранием.
I thank your predecessor, His Excellency Mr. Joseph Deiss, for his productive work during the last session. Я благодарю Вашего предшественника Его Превосходительство г-на Йозефа Дайсса за его плодотворную работу в ходе прошлой сессии.
We firmly believe that the leadership of the President-elect's country will be a source of inspiration and motivation that will guide him throughout his term of office and will enable him to consolidate the significant achievements of esteemed predecessor, Mr. Joseph Deiss. Мы твердо убеждены в том, что руководство страны избранного Председателя будет источником вдохновения и мотивации, которые помогут ему в течение срока его полномочий и позволят ему упрочить значительные достижения его уважаемого предшественника г-на Йозефа Дайсса.
Miloš Forman cast Jones as Joseph II, Holy Roman Emperor in Amadeus (1984), an adaptation of the Peter Shaffer play of the same name, upon seeing his work in the Lucille Lortel Theatre production of Cloud 9. Режиссер Милош Форман пригласил Джонса в роль Императора Священной Римской империи Йозефа II, в фильме «Амадей» (1984), экранизации одноименной пьесы Питера Шеффера, увидев его работу в спектакле «Облако 9» театра Люсиль Лортель.
Больше примеров...
Джозефу (примеров 97)
Call Joseph, have him fix you one. Позвони Джозефу, пусть даст тебе один.
According to cultural historian Joseph W. Slade, there is a legend that it was shot in New Jersey. Согласно историку культуры Джозефу У. Слейду, есть легенда о том, что фильм был снят в Нью-Джерси.
In 1809 he published Petrifacta Derbiensia, which he dedicated to Sir Joseph Banks. В 1809 году он опубликовал Petrifacta Derbiensia, которые он посвятил сэру Джозефу Банксу.
Why don't you show Joseph where the visitor's lounge is? Почему бы вам не показать Джозефу, где у нас зал для посетителей?
Who's handling Joseph's cut? Кто передаст Джозефу его долю?
Больше примеров...
Жозефом (примеров 55)
On 19 May, Ambassador Araud briefed the Council about the mission and the meetings held with President Joseph Kabila, the Congolese authorities and representatives of international non-governmental organizations and various national civil society groups. Посол Аро проинформировал Совет 19 мая о миссии и встречах, состоявшихся с президентом Жозефом Кабилой, конголезскими властями, представителями международных неправительственных организаций и различных групп гражданского общества страны.
In May 1808 the overthrow of Charles IV and Ferdinand VII, their replacement by Joseph Bonaparte and the start of the Peninsular War plunged the empire into a state of agitation. В мае 1808 года свержение Карла IV и Фердинанда VII, их замена Жозефом Бонапартом и начало Полуостровной войны погрузили империю в хаос.
The mission met with the President of Rwanda, Paul Kagame; the President of the Democratic Republic of the Congo, Joseph Kabila; the President of Burundi, Domitien Ndayizeye; and the President of Uganda, Yoweri Kaguta Museveni. Они встретились с президентом Руанды Полом Кагаме; президентом Демократической Республики Конго Жозефом Кабилой; президентом Бурунди Домисьеном Ндайизейе; и президентом Уганды Йовери Кагутой Мусевени.
The newspaper was founded in Quebec City by lawyer Pierre-Stanislas Bédard and associates François Blanchet, Jean-Antoine Panet, Jean-Thomas Taschereau and Joseph Le Vasseur Borgia. Газета была основана в Квебеке адвокатом Пьером-Станисласом Бедаром и его партнёрами Франсуа Бланше, Жаном-Антуаном Пане, Жаном-Тома Ташро и Жозефом Ле Вассером Борджиа.
The Chief Inspector-General of the Haitian National Police, Me Eucher Luc Joseph has since submitted an evaluation of operations spanning the period from November 1995 to December 1997. Отчет о деятельности ГИГНП за период с ноября 1995 года по декабрь 1997 года был представлен генеральным инспектором национальной полиции г-ном Ешером Люком Жозефом.
Больше примеров...
Джозефе (примеров 24)
Only I've been trying to track him down, and I can't find any record of a Joe or a Joseph Dixon. Я пыталась его отыскать, но нет никаких записей о Джо или Джозефе Диксоне.
Not Keller Jr., but his father, Joseph Keller Sr. Не о Келлере младшем, а о его отце, Джозефе Келлере старшем.
Joseph Kony and his bandits were the sole perpetrators of the insurgency, and the Government had spared no effort to end it and restore peace and stability to the area. Правительство Уганды прилагает все усилия к тому, чтобы урегулировать ситуацию и восстановить мир и стабильность в регионе, где ведутся военные действия, ответственность за которые целиком и полностью лежит на Джозефе Кони и его последователях.
In 1853 Benson became the vice president to Joseph Jenkins Roberts, and after Roberts left office in 1856, Benson succeeded Roberts as President of Liberia. В 1853 году Бенсон становится вице-президентом при Джозефе Дженкинсе Робертсе, а в 1856 году принимает от него пост президента.
I'm guessing Joseph's into all sorts of stuff that grandma doesn't know about. Видимо, бабуля еще многого не знает о своем внуке Джозефе.
Больше примеров...
Йозефом (примеров 22)
On 26 July 1953, he was ordained a priest in Bamberg by Joseph Otto Kolb, Archbishop of Bamberg. 26 июля 1953 года, он был рукоположен в священника в Бамберге Йозефом Отто Кольбом, архиепископом Бамберга.
Austria's current national anthem, attributed to Mozart, was chosen after World War II to replace the traditional Austrian anthem by Joseph Haydn. Действующий национальный гимн Австрии был написан Моцартом и выбран после Второй мировой войны, заменив предыдущий гимн, написанный Йозефом Гайдном.
She and Robert first met violinist Joseph Joachim in November 1844, when he was just 14 years old. Со скрипачом Йозефом Иоахимом семья Шуманов познакомилась в ноябре 1844 года, когда ему было всего 14 лет.
It was there that he met Joseph Beuys who was his trainee, and they both attended lectures in Biology and Zoology. Именно там он познакомился с Йозефом Бойсом, который позже учился у него, и оба они посещали лекции по биологии и зоологии.
In the middle of the 19th century, it was renovated by Marshal Joseph Radetzky (1766-1858) in the Neoclassical style, giving it its present appearance. В середине XIX века замок был перестроен в неоклассическом стиле фельдмаршалом Йозефом Радецким (1766-1858), после чего он принял современный вид.
Больше примеров...
Хосе (примеров 13)
Joseph became a follower on Ask, after reading a recommendation on Twitter. Хосе стал последователем Ask после прочтения рекомендации в Twitter.
Dudas, Joseph, You said it. Сомневайся, если хочешь, Хосе.
Where was St. Joseph? А где же был Сан Хосе?
Well, Joseph, I think what is that Now you must think in girls and not you. Да, но Хосе, послушай, сейчас ты должен думать только о дочери, а не о вас.
You must be Joseph, the absent. Ты должно быть отсутсвовавший Хосе.
Больше примеров...
Юзеф (примеров 7)
Joseph recalls that day with joy for several reasons. «Юзеф вспоминает, что этот день был радостным по нескольким причинам.
But Joseph, I don't need to praise you. Но, Юзеф, зачем же мне вас нахваливать.
Mr Joseph, only I don't know if you like cold pork legs in gelatin? Господин Юзеф, я только не знаю, любите ли вы заливные ножки?
our Prince Joseph and King Jerome. Король Вестфалии и Юзеф благородный прошли уже Литву от Слонима до Гродно.
And thirdly, Joseph remembers this with greatest glee, because there were 'lots and lots' of rides that the Americans gave him on their tanks and jeeps. И в третьих, Юзеф вспоминает его с большим весельем потому, что американцы множество раз катали его на своих танках и джипах».
Больше примеров...
Joseph (примеров 119)
Bradley Joseph Fitzpatrick (born February 5, 1980) is an American programmer. Брэд Фицпатрик (англ. Bradley Joseph "Brad" Fitzpatrick; родился 5 февраля 1980) - американский программист.
The coat is featured in the musical Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat. Кёртис получает желанную роль в мюзикле «Иосиф и его удивительный плащ снов» (англ. Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat).
Built between 1866 and 1868 by Joseph Merrill Currier, it has been the official home of the Prime Minister of Canada since 1951. Построено между 1866 и 1868 годами Джозефом Карриером (англ. Joseph Merrill Currier); резиденцией канадского премьер-министра стала в 1951 году.
However, while serving as a financial agent for the City of Philadelphia's treasurer, Joseph Marcer, Yerkes risked public money in a large-scale stock speculation. Когда Йеркс служил финансовым агентом Джозефа Мерцера (Joseph Marcer), казначея города Филадельфия, он рискнул общественными деньгами в огромных биржевых спекуляциях.
The Railway post office was introduced in the United States on July 28, 1862, using converted baggage cars on the Hannibal and St. Joseph Railroad (which also delivered the first letter to the Pony Express). В США обслуживание с помощью почтовых вагонов было введено 28 июля 1862 года, для чего вначале использовали переделанных багажные вагоны на железной дороге Ганнибала и Сент-Джозефа (Hannibal and St. Joseph Railroad; она же доставила первое письмо Пони-экспресс).
Больше примеров...