Английский - русский
Перевод слова Incorporation
Вариант перевода Включение

Примеры в контексте "Incorporation - Включение"

Примеры: Incorporation - Включение
Incorporation by reference and related issues, such as adhesion contracts and "battle-of-forms" issues, had given rise to a wide variety of legal rules in a paper-based environment, and not all the related legal issues had been solved satisfactorily. В условиях использования бумажных документов включение путем ссылки и смежные вопросы, такие, как договоры присоединения и проблемы "войны форм", обусловили появление широкого спектра правовых норм, причем не все смежные правовые вопросы были решены удовлетворительным образом.
Incorporation in R.E. and R.E. of recommendations concerning speed control humps and their signing, as well as the sign for contraflow cyclists and the conditions for its use; включение в СР. и СР. рекомендаций, касающихся искусственных неровностей для ограничения скорости и их обозначения, а также знака встречного движения велосипедистов и условий его использования;
Incorporation of new high-speed lines in the relevant rail nodes in order to rationalize the different types of service (high-speed, inter-city, local and goods trains). включение новых железнодорожных линий "высокоскоростного движения" в структуру соответствующих железнодорожных узлов с целью рационализации различных транспортных потоков (высокоскоростное движение, междугороднее и пригородное сообщение и грузовые перевозки).
Incorporation of gender issues in the National Agriculture Development Policy and Strategy (2001-2012) and the NADP (2007-2016) and the Whitepaper Policy (2008-2010). включение гендерных вопросов в Национальную политику и стратегию развития сельского хозяйства на 2001 - 2012 годы, Национальный план развития сельского хозяйства на 2007 - 2016 годы и Белую книгу (2008 - 2010 годы);
b. Incorporation of gender perspective in the university and school curricula, particularly in the area of health, by introducing gender perspective of the HIV/AIDS pandemic and reproductive health as an important component of women's health; Ь. включение принципа гендерного равенства в учебные программы средних и высших учебных заведений, в особенности в сфере здравоохранения, посредством учета гендерных факторов пандемии ВИЧ/СПИДа и репродуктивного здоровья как важного компонента здоровья женщин;
A. Incorporation by reference. 100 - 105 28 А. Включение путем ссылки