| Hopefully, that will be effective in eliminating any remaining Wraith impulses. | Будем надеяться, это эффективно устранит все остаточные импульсы Рейфов. |
| Hopefully, our suspect is among them. | Будем надеяться, что они принадлежат подозреваемому. |
| Hopefully, that's not what got him killed. | Будем надеяться, не из-за этого его убили. |
| Hopefully the curse will end at sunrise. | Будем надеяться, к рассвету все кончится. |
| Hopefully, it will be of use to punish the perpetrator. | Будем надеяться, что это окажется полезным в наказании преступника. |
| Hopefully they've followed the first rule of survival and stayed put. | Будем надеяться, что они последовали первому правилу выживания и остались на месте. |
| Hopefully, that'll give us enough time. | Будем надеяться, это даст нам достаточно времени. |
| Hopefully, you won't have to know. | Будем надеяться, нам это не пригодится. |
| Hopefully, what's left will be enough so we can start treatment with broad-spectrum antibiotics. | Будем надеяться, что того что останется хватит и мы начнем лечение антибиотиками широкого спектра. |
| Hopefully we won't have to. | Будем надеяться. что и не придется. |
| Hopefully, his will, too. | Будем надеяться, что его тоже не пострадают. |
| Hopefully, she can stay clear of him. | Будем надеяться, что она не дрогнет... |
| Hopefully we'll... (sighs) know more then. | Надо надеяться, мы узнаем больше. |
| Hopefully this thing will be over soon. | Будем надеяться, что всё это скоро закончится. |
| Hopefully one day, you'll get to know her better. | Будем надеяться, что однажды ты узнаешь ее поближе. |
| Hopefully, one of these two leads will pan out. | Будем надеяться, что одна из зацепок что-то даст. |
| Hopefully you won't have to wear it much longer. | Будем надеяться, что Вам не придется носить это еще дольше. |
| Hopefully, we wont be to late. | Будем надеяться, что мы доберёмся скоро. |
| Hopefully, with a little better taste. | Будем надеяться, что вкус у меня получше. |
| Hopefully, she can tell us who this Sullivan guy really is. | Будем надеяться, что она скажет нам, кто этот Салливан на самом деле. |
| Hopefully we'll still have jobs. | Будем надеяться, нас не уволят. |
| Hopefully, it's them trying to contact you. | Будем надеяться, что они попытаются связаться с вами. |
| Hopefully, she sobered up this year. | Будем надеяться, она трезвая в этом году. |
| Hopefully, she's trapped in there, preferably in a lot of pain. | Будем надеяться, что она там застряла И получила свою долю страданий. |
| Hopefully, Robbins hasn't drank it all. | Будем надеяться, Робинс выпила не всё. |