Our focus should be on helping Scott. |
Ты думаешь о себе, а нужно помогать. |
I told you I'm not interested in helping you or the CIA. |
Я говорила уже, что не заинтересована помогать тебе или ЦРУ. |
I have a steep mountain to climb and I hope to be there helping. |
У меня есть крутая гора, чтобы забраться, и я надеюсь будучи там помогать. |
CMPrial Ltd. is delighted with helping others. |
Для CMPrial, общества с ограниченной ответственностью, помогать другим- это радость. |
I thought being a doctor was about helping people. |
Я думала, что быть доктором значит помогать людям. |
Peter Fleming will be helping you with security on the slips from now on... |
Питер Флеминг будет помогать вам с безопасностью в доках с сегодняшнего дня... |
I'm just so tired of helping. |
До чего же утомительно кому-то помогать... |
You trusted Eoraha, but he has no intention of helping you. |
Вы доверяете царю, но он не собирается вам помогать. |
I'm supposed to be helping you pay the rent. |
Я предполагаемо должен тебе помогать платить за квартиру. |
And he loved helping people even more. |
А еще больше, он любил помогать людям. |
I thought you were done helping Laurel. |
Я думал, ты перестал помогать Лорел. |
Didn't stop him from helping people. |
Это не помешало ему помогать людям. |
We support the idea of having Friends of all the incoming Presidents helping us narrow down differences on substantive issues. |
Мы поддерживаем идею на тот счет, чтобы иметь товарищей всех приходящих председателей, с тем чтобы помогать нам сузить расхождения по проблемам существа. |
Have you ever thought about helping them? |
А ты вообще думала когда-нибудь о том, чтобы помогать им? |
Instead of helping us, he starts screaming for a lawyer. |
Вместо того, чтобы помогать нам, он начал требовать адвоката. |
I mean, I'm really enjoying helping you with your OCD. |
Я имею ввиду, что мне действительно нравится помогать тебе с твоим неврозом навязчивых состояний. |
You not doing anything is helping me, Hyung. |
Не нужно мне помогать, хён. |
We should be helping Victor establish new friendships. |
Мы должны помогать Виктору заводить новых друзей. |
Or love can be about... two people helping each other grow. |
Но двум людям любовь может помогать расти в жизни. |
The European Union has finally committed itself to helping its financially distressed members. |
Европейский Союз, наконец-то, начнет помогать своим финансово потерпевшим членам. |
Current European rules prohibit other European countries or the EU itself from helping Greece. |
Современные правила запрещают другим европейским странам или самому ЕС помогать Греции. |
And it seemed to me that that was the wrong direction, and I needed to be back helping. |
Мне показалось, что это было неправильным направлением, и я должен был быть дома, помогать. |
I'm not going to beg you to allow me the privilege of helping you. |
Я не собираюсь умолять тебя дать мне возможность помогать тебе. |
I'm not helping you with anything. |
Я не собираюсь помогать вам с чем-либо. |
I realize you're not on board with me helping the Kandorians. |
Я понимаю, что ты не горишь желанием помогать мне с кандорцами. |