I'm sure you heard that you will be helping with the search. |
Уверен, вы слышали, что будете помогать с поисками. |
I'll be helping you while you're here. |
Я буду помогать вам пока вы здесь. |
I thought you were supposed to be helping me. |
Я думал, ты должна помогать мне. |
I'm not interested in helping make any sort of case against my father. |
Я не заинтересована в том, чтобы помогать Вам в любых делах, направленных против моего отца. |
And they promised to work constructively and in solidarity and to offer each other a helping hand. |
Они также дали обещание действовать конструктивно, солидарно и помогать друг другу. |
Unless you help yourself, you'll be helping him. |
Если Вы не поможете себе, вы будете помогать ему. |
And going across the world and helping people is not running away. |
Путешествовать по миру и помогать людям это не тоже, что убегать. |
I can't think of anything that makes me more happy than helping you out. |
Я не могу ни о чем думать, это доставляет мне... огромное удовальствие, даже большее чем помогать вам. |
Then I'm done helping you. |
Тогда я больше не стану тебе помогать. |
Well, you said on the phone it was urgent, and helping people is my calling. |
По телефону вы сказали, что это срочно, а помогать людям - мое призвание. |
I've got no interest in helping her. |
У меня нет никакого интереса помогать ей. |
Well, I love art, I love helping people. |
Мне нравится искусство, люблю помогать людям. |
He's going to be helping us out for a while. |
Какое-то время он будет помогать нам. |
I'm not helping you kill my husband. |
Я не буду помогать вам убить моего мужа. |
We should not be helping them, Allina. |
Мы не должны помогать им, Аллина. |
You'll be helping the 12th solve homicides. |
Ты будешь помогать 12-му участку в расследовании убийств. |
Somebody is trying to kill you, And you need to start helping us. |
Кто-то намеревается тебя прикончить, так что пора бы уже начать нам помогать. |
Owes me the rest of the day helping you peel. |
И теперь он должен целый день помогать тебе. |
You're supposed to be helping. |
Саймон говорит, ты должен мне помогать. |
And I should be helping with this evacuation. |
И я должна помогать с этой эвакуацией. |
You know, psychologically, helping everyone else out is easier. |
Понимаешь, психологически помогать всем легче. |
No stupider than helping the old man find a book with a magic spell to kill the Master. |
Уж не бредовее, чем помогать старику искать книгу с волшебным заклинанием, способным убить Владыку. |
Well, I like helping people out. |
Ну, я люблю помогать людям. |
You should be helping him, not hunting him. |
Вы должны помогать ему, а не охотиться на него. |
No, this is their version of helping. |
Это просто их вариант, как нужно помогать тебе. |