| I'm a terrible sheriff because one of my best friends is the perp in half my open cases. | Я ужасный шериф потому что мой лучший друг - преступник в половине расследований. |
| He's the best of friends and the worst of husbands. | Он лучший друг и худший муж. |
| I thought he was one of your closest friends. | Я думала, что он ваш близкий друг. |
| This is Boyce, one of my best friends. | Это Бойс, мой лучший друг. |
| He is best friends with Max, who becomes his flatmate. | Он лучший друг Макса, который становится его соседом. |
| Stuart is best friends with the English actor Steven Webb. | Стюарт - лучший друг английского актёра Стивена Уэбба. |
| Your friend will help mine with a problem, or... you and Mycroft will be friends no more. | Твой друг поможет моему с одной проблемой, или... вы с Майкрофтом больше не будете друзьями. |
| My very good friend might be murdered by your very bad friends. | Мой очень хороший друг, возможно убит твоими очень не хорошими друзьями. |
| Faith and Caitlin are best friends, and they never checked in on each other. | Фейт и Кейтлин - лучшие подружки, а совсем не писали друг другу. |
| That's interesting, because best friends don't sell each other out. | Это интересно, потому что лучшие друзья не продают друг друга. |
| I thought you trusted me, that we were friends, I guess not. | Я-то думал, что мы относимся друг к другу тепло, по-дружески но ничего такого нет даже ты не веришь в меня. |
| So they're friendly, but not friends. | Они дружелюбны друг с другом, но не друзья. |
| Our gleaner friends have been busy. | Наш друг фермеров времени не терял. |
| Sort of, in the way that best friends Often feel responsible for each other. | В какой-то степени, то есть мы лучшие подруги, а это значит, мы должны чувствовать ответственность за друг друга. |
| Well, friends help each other, right? | Ну, друзья ведь должны друг другу помогать, верно? |
| Just when my friends needed each other most, they found themselves utterly alone... | Как раз когда мои друзья нуждались друг в друге больше всего, они оказались крайне одиноки... |
| Dear friend, I have not seen my friends for 2 weeks now. | Дорогой друг, я не видел моих друзей уже 2 недели. |
| Hugo and Rita each tell their friends about how much they miss one another. | Хьюго и Рита скучают друг без друга, и каждый из них рассказывает своим друзьям об этом. |
| Lover to Lin, and close friends with Derkhan Blueday. | Любовник Лин и близкий друг Дерхан Блудей. |
| Reina and Yuuma grow close as friends and begin to speak to each other about their problems. | Рэйна и Юма становятся друзьями и начинают делиться друг с другом своими проблемами. |
| He plays for the Mystic Falls High School football team and is best friends with Matt Donovan. | Также играет за сборную школы по футболу; лучший друг Мэтта Донована. |
| Gongon is Aiai's former rival, turned best friends. | Гонгон - бывший соперник Айая, сейчас лучший друг. |
| Chloe is best friends with the actor James Van Der Beek. | Лучший друг Хлои - актёр Джеймс Ван Дер Бик. |
| And my thesis adviser is best friends with the chief editor... and has already put in a good word and everything. | Мой научный руководитель - лучший друг главного редактора... и уже замолвил доброе слово, и все такое... |
| Revenge, bad politics my friends. | Месть - плохая политика, друг мой. |