| What friends would get you come on a weekday to Seoul? | Что за друг уговорил тебя приехать в Сеул посреди недели? |
| I'm very proud to have friends like you. | Я страшно горжусь тем, что ты мой друг! |
| You loved each other so much, that I could never imagine that you would ever be anything but best friends. | Вы так сильно любили друг друга, что я не могла себе даже представить, что вы станете кем-то другим друг другу, а не лучшими друзьями. |
| And you're lucky you have each other, because neither of you will ever make any friends. | Вам повезло, что вы есть друг у друга, потому что ни один из вас не найдёт себе друзей. |
| You said tonight was about having fun with friends, you're my friend, Lauren's my friend when she's on Ecstasy. | Ты сказал, что сегодня вечер веселья с друзьями, ты - мой друг, Лорен - моя подруга, когда она под экстази. |
| Ever since mankind went tribal... we're constantly looking at each other's faces... trying to decide whether they're friends, foes or lovers. | С момента возникновения первых человеческих племен... мы постоянно всматриваемся в лица друг друга... пытаясь понять, дружеские ли они, или вражеские, или любящие. |
| But I always like to have friends in high places, so I am delighted to see such a good friend in that position. | Но я всегда рад видеть друзей на высоких постах, поэтому я очень рад тому, что мой хороший друг занимает этот пост. |
| Refer all your friends to EuroPoker and you'll get $100 per friend you bring in, plus your friend will also receive $100. | Пригласи всех своих друзей в EuroPoker и ты получишь $100 за каждого из них, плюс твой друг также получит $100. |
| Scouts around the world share much in common, and Scouting encourages them to use that mutual understanding as the basis for learning about each other, making friends, and building a better and more peaceful world. | Скаутов по всему миру объединяет много общего, и скаутинг поощряет их использовать это взаимное понимание как основу для того, чтобы узнавать друг о друге, приобретать друзей и строить лучший и более мирный мир. |
| For example, if a person describes him or herself as a quiet, reserved person but friends add pictures of him or her out at a bar with a large group of people. | Например, если человек описывает себя как спокойного, сдержанного человека, но друзья добавляют его фотографии в баре с большой группой друзей, то эти две идеи противоречат друг другу. |
| Anna (Lily Carter) and Jacky (Lily LaBeau) were best friends in high school in Tucson, Arizona but have not seen each other in five years. | Анна (Лили Картер) и Джеки (Лили Лабо) были лучшими подругами в старшей школе в Тусоне (Аризона), но не видели друг друга пять лет. |
| Of particular note is the perceived "power struggle" between Hetfield and drummer Ulrich - best friends for more than two decades who are finally beginning to understand one another. | Особо следует отметить восприятие «борьбы за власть» между Хэтфилдом и Ульрихом - лучшие друзья, на протяжении более двух десятилетий, наконец начинают понимать друг друга. |
| My - my friends are still alive and we're shooting at each other? | Мои... мои друзья все еще живы и мы стреляли друг в друга? |
| Are you saying you and Denny are friends? | Хочешь сказать, что Денни - твой друг? |
| Pod thinks that maybe someone took away their friends, so they would get how they need each other and what love is. | Бод думает, что лучше бы кто-нибудь разлучил их. Тогда-то они поймут, что такое любовь и как они нуждаются друг в друге. |
| Asterix, thaose men, are they our friends? | Астерикс, этот парень, он друг? |
| Feel like my only asset to the guys in the club is that I'm friends with Liam. | Такое чувство, что мое единственное преимущество для парней из общества, то, что я - друг Лиама. |
| All right, well, what type of friends are we? | Так кто же мы друг другу? |
| Are you smart enough to know who your real friends are? | Этого ума хватит, чтобы понять, кто тебе друг? |
| That may be so, but does it reveal who your true friends are? | Может быть и так, но разве это определяет, кто твой настоящий друг? |
| I'm friends with Chuck. Open up. | Чак - мой друг, открывай! |
| I don't know it when every one of my friends turns against me? | И я не знаю, что даже каждый мой друг обратился против меня? |
| I'm your friend, and friends are supposed to look out for each other, and I think you're making a mistake. | Я - твой друг, а друзья должны приглядывать друг за другом, и я думаю, ты совершаешь ошибку. |
| Now, since you guys are best friends, you might want to share something, like your food. | Теперь, поскольку вы, ребята, лучшие друзья, вы можете попробовать еду друг друга. |
| Give your friends a big hug! | А теперь крепко обнимите друг друга! |