Примеры в контексте "Friends - Друг"

Примеры: Friends - Друг
Or boyfriends who do not bring me a drink are not my friends. Зато, мой друг, я чувствую дружеское окружение от твоих "принеси-мне-пива"!
Money buys a lot of attorneys and friends. Не знаю, у меня нет денег, нет адвокатов, и друг у меня один
I'm sorry, suits, let's make amends My Sunday best are my best friends Прости, меня, мой друг родной, Костюм парадный, выходной.
"Old friends, like old swords Still are trusted best." Надёжен старый друг, как старый меч . (Д. Убстер, Герцогиня Мальфи )
Another big change for the worse in the status of the elderly is the breaking of social ties with age, because older people, their children, and their friends, all move and scatter independently of each other many times during their lives. Ещё одна вероятность такого тяжёлого положения стариков в обществе - разрушение социальных связей с возрастом, потому что старшие люди, их дети и их друзья удаляются друг от друга много раз в течение жизни. Мы, американцы, переезжаем в среднем каждые пять лет.
What are the odds of two friends who've just returned from a trip outside the country coming down with unexplained, but unrelated illnesses? Get him in here. Каковы шансы, что двое друзей, только что вернувшихся из поездки за пределы страны вернулись с необъяснимыми и никак не связанными друг с другом заболеваниями?
If you pick this person, the only friend they have to nominate is this person, who, by construction, must have at least two and typically more friends. Если вы выберете этого человека, единственный друг, которого он сможет назвать, будет этот человек, у которого, согласно структуре, будет по меньшей мере два, а то и больше друзей.
After all these wonderful years working together, we realized that now is the time to pursue our personal goals and solo efforts in earnest... No matter what happens, we will always love each other as friends and sisters and will always support each other as artists. Независимо от того, что произойдет, мы всегда будем любить друг друга как друзей и сестер и всегда будем поддерживать друг друга как артисты.
Wait, like "hang out, go to the movies, text each other all the time" kind of friends? Ну, типа, тусоваться... ходить в кино слать друг другу смс...
In this promotion the following definitions shall apply: "Referrer" is the person inviting his friends to play; and "Referred Friend" is the person being invited to Europa Casino. Термины этой программы: "Рекомендатель" - это игрок, который приглашает своих друзей в Europa Casino; и "Друг Рекомендателя" - это человек, которого приглашают в Europa Casino.
In the smaller developing countries, where people tend to know each other fairly well and there is a strong cultural tradition to favour the relatives, friends and cadres, it is almost impossible to root out corruption and mal-governance; В небольших развивающихся странах, где люди хорошо знают друг друга и где существуют мощные культурные традиции содействия родственникам, друзьям и сослуживцам, практику коррупции и злоупотреблений победить практически невозможно;
I once - this was years ago - I saw Ted Kennedy and Dan Quayle meet in the well of the they were friends, and they hugged each other and they were laughing, and their faces were like this far apart. Однажды - это было очень давно - я видел, как Тэд Кеннеди и Дэн Куэйл встретились в Сенате, Они были друзьями, и они сжимали друг друга в объятиях, смеялись, и их лица были вот на столько близко.
But, you know, as your best friends, we should have just been there for you, I mean, regardless of which one of us is your best, best friend. (Whispers) Obviously me. Как твои лучшие друзья мы просто должны быть рядом с тобой независимо от того кто из нас лучший-лучший друг очевидно, я в любом случае... мне так жаль
about two lifelong friends named Goppal and Sundar, both of them in love with Radha but neither knows about the other. Два друга, не разлей вода, один Гопал, второй Сундар. Они оба влюблены в Раду, но не знают друг про друга.
I never said "never." "... to declare your love"and devotion to each other "in front of friends and family, "... чтобы объясниться в любви и преданности друг другу перед друзьями и семьей - всеми людьми, которые так много значат для вас."
Imagine a very popular person in the social network - like a party host who has hundreds of friends - and a misanthrope who has just one friend, and you pick someone at random from the population; they were much more likely to know the party host. Представьте себе очень популярного в социальной сети человека, вроде любителя вечеринок, у которого сотни друзей, и мизантропа, у которого лишь один друг, и если вы случайным образом выберете кого-то из сообщества, скорее всего, он знает этого любителя вечеринок.
Were you guys, like, friends in college and just afraid now to both ruin your relationship by telling the other person that you want to be more than friends, that you like-like each other? Вы были друзьями еще в детстве и теперь боитесь, что все испортите... если скажете кому-то, что хотите быть не просто друзьями... а люби-люби друг друга?
I see friends getting married because they're good companions and they have the same ideas about public versus private school issues, and I just can't buy it! Я вижу моих подруг, которые выходят замуж потому, что они хорошие друзья и понимают друг друга в вопросах о преимуществе публичных школ над частными, а я вот такого себе купить не могу!
The two met in December 2003 through mutual friends of Rihanna's and Rogers' wife, while the couple was on vacation in Barbados, because of how Rihanna's friend had told Rogers' wife how the aspiring singer was always singing and performing. Они встретились в декабре 2003 года благодаря тому, что друг Рианны отдыхал в Барбадосе и рассказал жене Роджерса, как она хорошо поёт и выступает.
Daily English Conversation Club - it's not only conversational practice of English language but also communication with each other, with teachers and simply with interesting people from all over the world. It's a unique chance to meet new people and make new friends. Разговорный клуб английского языка - это не только разговорная практика английского языка, но и прежде всего общение наших студентов друг с другом, с преподавателями и просто с интересными людьми из разных стран.
Friends in high places? Друг в высших кругах.
Imagine a very popular person in the social network - like a party host who has hundreds of friends - and a misanthrope who has just one friend, and you pick someone at random from the population; they were much more likely to know the party host. Представьте себе очень популярного в социальной сети человека, вроде любителя вечеринок, у которого сотни друзей, и мизантропа, у которого лишь один друг, и если вы случайным образом выберете кого-то из сообщества, скорее всего, он знает этого любителя вечеринок.
Now, there's one of our favorite poems from the defenders, which they share from each other, is: Take courage friends, the road is often long, the path is never clear, and the stakes are very high, У нас есть любимое стихотворение от защитников, которым они делятся друг с другом: Смелей, друзья, дорога длинна тропа не ясна на карту поставлено все.
Friends joke with one another. Друзья подшучивают друг над другом.
Friends help each other. Друзья помогают друг другу.