Friends don't keep friends in the dark. |
Друзья не оставляют друг друга в неведении. |
Friends don't t friends go hungry and thirsty All right. |
Друг не даст другу умереть от голода и жажды... |
Friends tell the truth, friends don't turn on each other. |
Друзья говорят правду, друзья не отворачиваются друг от друга. |
They'll slaughter their friends, kill each other, eat chocolate... |
Они будут убивать своих, друг друга, есть шоколад... |
My good friend Ragosa is still in the lead with 6 1/2 with the squirrel necklace, my friends. |
Мой хороший друг Рагоса по-прежнему лидирует с 6,5 очками за ожерелье из белок. |
He's friends with Avram, who lives there. |
Потому что он друг Аврама, который живет там. |
I'm sorry, my friends, to bring you this bad news. |
Прости, друг мой, что я вынужден так поступать. |
She happens to be close personal friends with a Chicago doctor, this guy who separated the twins. |
Так вышло, что она близкий друг с доктором из Чикаго, с этим парнем, который разделил тех близнецов. |
One of my friends played with him. |
Мой друг как-то играл с ним. |
I mean, he's best friends with my sister's post-it husband. |
Он ведь лучший друг почти-мужа моей сестры. |
Alicia, you're friends with Cary. |
Алисия, Кэри - твой друг. |
We were something, but we were never friends. |
Кто угодно, но только не друг. |
My friends, this is an historic Unity Day. |
Это исторический День народного единства, мой друг. |
No! Look, Carl, we're old friends. |
Мы старые друзья, понимаем друг друга. |
I only wonder why the two of you didn't become lifelong friends the moment you shook hands. |
Я только удивлена, почему вы, двое, не стали друзьями на всю жизнь в тот момент, когда пожали друг другу руки. |
You and me are friends for life. |
Друг за дружку - стеной, до конца. |
We don't have to fall in love with each other, but we can become friends. |
Нам совсем не надо влюбляться друг в друга, но мы можем стать друзьями. |
My friend on the police force will be able to put Brick and his friends away. |
Мой друг в полиции сможет засадить Брика и его друзей. |
That's how friends apologize to each other. |
Так друзья извиняются друг перед другом. |
And they made this very serious promise to each other, to be best friends forever. |
И они дали друг другу слово - очень серьёзно, что навсегда останутся лучшими подругами. |
No, friends make each other feel good. |
Нет, друзья заставляют чувствовать друг друга хорошо. |
I have an acute case of anxiety because my best friend and my boyfriend refuse to be friends. |
У меня острый приступ тревоги, потому что мой лучший друг и мой парень отказываются дружить. |
Don't mind my saying it, but... you two make unlikely friends. |
Не обижайтесь, но мне кажется, что вы двое не слишком годитесь в друзья друг другу. |
Many times, you and your friends Chose each other over me. |
И много раз ты и твои друзья выбирали друг друга, но не меня. |
My best friends were punching each other in the face tonight. |
Мои лучшие друзья сегодня друг другу харю начистили. |