Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Обнаружено

Примеры в контексте "Found - Обнаружено"

Примеры: Found - Обнаружено
It was subsequently clarified on the basis of the information provided by the source that the missing person had been found alive. Впоследствии он был прояснен на основе представленной источниками информации, согласно которой пропавшее без вести лицо было обнаружено живым.
Neither of them was found to be suffering from any form of grave illness. Ни у кого не обнаружено никаких опасных для жизни заболеваний.
The author's house was searched by the police and an amount of money was seized; no drugs were found. Полиция подвергла обыску дом автора и конфисковала сумму денег; наркотиков обнаружено не было.
Some unexploded ordnance and landmines have been found, but these are not a threat to security. Было обнаружено несколько неразорвавшихся боеприпасов и наземных мин, однако они не создают угрозы безопасности.
Emissions are limited more stringently if harmful effects are found or expected, taking into account the existing level of environmental pollution. Выбросы ограничиваются более строго, если обнаружено или ожидается вредное воздействие, а также с учетом существующего уровня загрязнения окружающей среды.
No indication was found of any involvement in possible violations of the embargo. Не было обнаружено никаких данных, указывающих на какую-либо причастность к возможным нарушениям эмбарго.
No evidence of proscribed activities was found. Не было обнаружено никаких доказательств осуществления запрещенной деятельности.
Later, U Saw Tun Nwe was found dead at a roadside in the vicinity of his native village. Впоследствии тело У Со Тун Нве было обнаружено на обочине дороги неподалеку от его родной деревни.
Firearms from a dozen countries located on nearly all the continents have reportedly been found distributed throughout the region. В этом районе было обнаружено оружие из десятков стран, расположенных почти на всех континентах.
In 2003, another 90 tonnes were found near that atoll and the Midway Islands. В 2003 году вблизи этого атолла и островов Мидуэй было обнаружено еще 90 тонн такого мусора.
The policemen were reportedly found to be in possession of weapons and grenades. Согласно сообщениям, у полицейских было обнаружено оружие и граната.
Furthermore, four thousand military uniforms had been found hidden among packages sent to refugees by non-governmental organizations. Кроме того, среди посылок, направленных беженцам неправительственными организациями, было обнаружено 4000 спрятанных там комплектов воинского обмундирования.
Approximately 15 latrines were examined by the Commission and in one of them the body of one child was found. Сотрудники Комиссии осмотрели примерно 15 отхожих мест, и в одном из них было обнаружено тело одного ребенка.
These prefabricated buildings were tested in 1997 and were found to have no asbestos-containing materials. Эти сборные корпуса были проверены в 1997 году и в них не было обнаружено асбестосодержащих материалов.
No grounds had been found for prosecution but disciplinary measures had been taken against the guard. Не было обнаружено никаких оснований для преследования, но на охранника было наложено дисциплинарное взыскание.
He was later found drowned in the Sogndal River. В реке Согндал было обнаружено его тело, и было установлено, что он утонул.
The explanation of movement of prohibited equipment found and destroyed in 1997 is important to resolve uncertainty about chemical weapons concealment. Объяснение передвижений запрещенного оборудования, которое было обнаружено и уничтожено в 1997 году, имеет большое значение для устранения неясности в вопросе о сокрытии химического оружия.
2.3 In March 1989, the author was stopped when leaving the quarters and found with two blank passes on him. 2.3 В марте 1989 года, когда автор выходил из здания штаба, он был остановлен и подвергнут обыску, в результате которого у него было обнаружено два чистых пропуска.
In both cases, there was no evidence of the alleged activities found. В обоих случаях не было обнаружено никаких свидетельств осуществления указанной деятельности.
The mission was not intended to be a search for prohibited material and none was found. Цель миссии не состояла в поиске запрещенного материала, и его обнаружено не было.
However, in another study the reverse effect was found. Однако в рамках другого исследования было обнаружено обратное воздействие.
Education was found to be key for the successful recovery of children. Было обнаружено, что образование являлось ключом к успешному восстановлению детей.
No regulations issued by the local authorities regarding asbestos monitoring, control, testing, removal and disposal were found. Никаких правил, изданных местными органами власти в отношении надзора, контроля, проверки, удаления или захоронения асбеста, не обнаружено.
It was found that application of endosulfan according to good agriculture practice would result in surface water concentrations that would significantly affect aquatic organisms. Было обнаружено, что внесение эндосульфана с соблюдением надлежащих методов ведения сельского хозяйства приводит к его накоплению в поверхностных водах в таких концентрациях, которые существенным образом сказываются на водных организмах.
Model outputs show clear shifts in nitrogen availability for heaths and grasslands, though no differences are found for forests. Результаты модельных расчетов указывают на явные сдвиги в наличии азота для вересковых пустошей и луговых угодий, тогда как для лесов никаких различий обнаружено не было.