Tkachenko's body was found the following day. |
Тело Наташи Лапшиной было обнаружено на следующий день. |
Recently, it has been found that snoRNAs can have functions not related to rRNA. |
Недавно было обнаружено, что мякРНК имеют функции, не связанные с рРНК. |
As with diseases, robusta has been found to be the more resistant species compared to arabica. |
Также было обнаружено, что, как и с болезнями, сорт робуста является более стойким, чем арабика. |
No sign of the survivors or wreckage was found. |
Никаких следов выживших или крушения не было обнаружено. |
During the summer of 1972 an unknown graveyard was found when workers were digging for the bridge next to Umeå City Church. |
Летом 1972 года, когда рабочие проводили земляные работы для строительства моста рядом с церковью, было обнаружено неизвестное кладбище. |
In 2008 a few elderly speakers were found. |
В 2008 году было обнаружено несколько пожилых носителей. |
A burial site has been found with 11 skeletons, with their heads in the north direction. |
Обнаружено захоронение с 11 скелетами - головы повёрнуты в северном направлении. |
The material was probably acquired by Communist leader Enver Hoxha in the mid-1970s from China although no documentation was found. |
Этот материал, вероятно, был завезён в Албанию из дружественного Китая во времена правления диктатора Энвера Ходжи в середине 1970-х, хотя никаких документальных свидетельств об этом не обнаружено. |
John Robinson's body was never found. |
Тело Джона Киплинга так и не было обнаружено. |
Coin containers in other shapes have also been found. |
У других позвоночных также было обнаружено несколько изоформ AR. |
Ten settlements from the culture have been found. |
Обнаружено около 20 поселений данной культуры. |
Granule cells in the olfactory bulb have also been found to be important in forming memories linked with scents. |
Также было обнаружено, что гранулярные клетки обонятельной луковицы важны при формировании воспоминаний, связанных с запахами. |
Pharmaceutically, clomipramine was found to be more effective than an alternative chemical, amitriptyline, in treatments for dogs. |
Было обнаружено, что фармакологически кломипрамин является более эффективным, чем альтернативный химикат, амитриптилин, при лечении собак. |
Approximation to the problem was found to be also NP hard when the error is small. |
Было обнаружено, что аппроксимация задачи будет тоже NP-трудной, если ошибка мала. |
Much more fossil material has later been found, showing considerable variation in morphology. |
Позднее было обнаружено большое количество ископаемого материала, демонстрирующего значительные различия в морфологии. |
A bronze vessel has been found which is decorated with gold and silver. |
Обнаружено бронзовое судно, украшенное золотом и серебром. |
Malin 1 was found later to be interacting with two other galaxies, Malin 1B and SDSS J123708.91+142253.2. |
Позднее было обнаружено, что Malin 1 взаимодействует с двумя другими галактиками, Malin 1B и SDSS J123708.91+142253.2. |
One study found that up to 21% of professors have ignored at least one clear cut case of cheating. |
В одном исследовании обнаружено, что до 21% преподавателей игнорировали явный случай списывания хотя бы раз. |
When examining the crypt, it was found that there were scattered bones to twenty human skeletons. |
При обследовании склепа было обнаружено, что в нём находились разрозненные кости до двадцати человеческих скелетов. |
A 2016 review found it does not help with pain following a knee replacement. |
В обзоре 2016 года было обнаружено, что он не помогает при боли после замены колена. |
On 6 October, the body of La David Johnson was found by children tending cattle. |
6 октября тело Ла Дэвида Джонсона было обнаружено детьми, пасущими крупный рогатый скот. |
'' object Name found but it is not a BeginStoryboard object. |
Обнаружено имя Name объекта, не являющегося объектом BeginStoryboard. |
Breaking news now about a body that was found on the Southside of the city. |
Срочные новости - на юге города было обнаружено тело. |
Her body was found washed up on the rocks a couple days later. |
Ее тело было обнаружено выброшенным на камни несколько дней спустя. |
Until 1501, there wasn't any information found about the building of the palace. |
До 1501 года сведений о здании дворца не обнаружено. |