Английский - русский
Перевод слова Found
Вариант перевода Обнаружено

Примеры в контексте "Found - Обнаружено"

Примеры: Found - Обнаружено
Some of these artifacts have been found archaeologically (Massey 1972; Hedges 1973; Meigs 1974). Несколько таких табличек было обнаружено в ходе археологических раскопок (Massey 1972; Hedges 1973; Meigs 1974). шаманы носили на церемониях особые головные уборы, выполненные из человеческих волос (Meigs 1970).
Upon investigation the Electronic scrap was found not to contain hazardous constituents and the containers were subsequently allowed entry into the Philippines. После обследования отходов компьютерной промышленности было обнаружено, что в этих отходах никаких опасных компонентов не содержится, и в этой связи контейнеры были допущены впоследствии к доставке на территорию Филиппин.
'' internal error: found' ' for a state that is not executing' ' Внутренняя ошибка: обнаружено для состояния, не выполняющего
The man whose body was found on the Dar'a-Busra al-Harir road was identified as Ibrahim Uqayl Sa'daddin al-Hariri. Была установлена личность мужчины, чье тело было обнаружено на дороге Даръа-Бусра-эль-Харир.
In the town of Darayya, the body of a man in his 20s was found near the Abu Sulayman al-Dayrani mosque. В городе Дарайя около мечети Абу Сулеймана аль-Дайрани было обнаружено тело мужчины в возрасте примерно 20 лет.
The witness identified the location where four Kuwaiti military personnel had presumably been buried; the site was dug up, but nothing was found. В указанном свидетелем предположительном месте захоронения четырех кувейтских военнослужащих была проведена выемка грунта, но ничего обнаружено не было.
The consultation found that there was interest in British citizenship - but only on the basis of non-reciprocity. В ходе проведения консультаций было обнаружено, что население территорий проявляет интерес к получению британского гражданства, однако только на невзаимной основе.
The body of conscript Wi'am Ahmad and two unidentified persons were later found. Позднее было обнаружено тело призывника Виама Ахмада и еще два тела, которые не были опознаны.
The Balbridie site, for example, is matched by only two others so far discovered in Scotland at Kelso and in the Forth Valley and they are quite dissimilar from both anything found earlier and the monumental stone structures found later. К примеру, у поселения Болбрайди к 21 в. обнаружено только два аналога, в Келсо и в долине Форт, и все эти поселения совершенно непохожи ни на существовавшие в этих местах ранее, ни на более поздние памятники монументальной каменной скульптуры.
In the town of Zamalka, the body of a civilian, Abdulrahman Taifur, was found. В городе Замалька было обнаружено тело мирного жителя Абдулрахмана Тайфура.
Journalist Taj al-Deen al-Shaghir was found on 30 September 2014 in the Tishreen neighbourhood of Damascus. His body was decomposed. 30 сентября 2014 года в районе Тишрин в Дамаске было обнаружено тело журналиста Таджа Аль-Дина Аль-Шагира.
(b) No new weapons were found within the area of operation of UNIFIL as a result of the patrolling and search activities. Ь) В результате патрульно-поисковой деятельности в районе операций ВСООНЛ не было обнаружено никаких новых запасов оружия.
His body was found on the Los Achotes waste tip; he had been castrated and showed signs of torture, and had been shot in the neck. Его кастрированное тело со следами пыток и огнестрельным ранением шеи было обнаружено на деревенской помойке.
In the 2001 census it was found that a third of East Devon's population were over 60. Во время переписи 2001 года было обнаружено, что трети населения Ист-Девона за 60 лет.
A mailbag found by climbers on a glacier on Mont Blanc was part of a cargo lost in a plane crash in the late 1960's. Оно было обнаружено группой альпинистов на Монблане... среди груза почтового самолёта, потерпевшего крушение в конце 60-х годов.
Offering 1 was found when a test pit was sunk into the basal platform immediately to the north of the pyramid's main stairway. Подношение 1 было обнаружено после того, как археологи проделали тестовое отверстие в платформе к северу от главной лестницы.
Diclofenac is also available in topical forms and has been found to be useful for osteoarthritis but not other types of long-term musculoskeletal pain. Было обнаружено, что диклофенак полезен при остеоартрите, но не при других видах долгосрочных скелетно-мышечных болях.
And so what they found, in fact, is that exploitation really began heavily with the Romans. Было обнаружено, что начало активному использованию океана положили римляне.
MAYOR CRYING And by the time we'd traced the call, the body had already been found. И к тому времени, как был отслежен звонок, тело уже было обнаружено.
Body was found near a quickset hedgerow by an elderly couple walking their dog. Тело обнаружено возле живой изгороди, пенсионерами, прогуливающими свою собачку.
In Buegera, on the Kiringe road, a communal grave containing 600 bodies was found. В Бугере на дороге в Киринге было обнаружено массовое захоронение с 600 телами.
The body was reportedly found by Ayatollah al-Kharawi's son, who attempted to give it a ceremonial burial. Его тело было обнаружено сыном Аятоллы Аль-Карави, который попытался похоронить его с соблюдением обрядов.
During the search, the authorities found a letter apparently written by the author from prison and addressed to these two members of the ETA cell in France. В ходе обыска было обнаружено письмо, написанное автором из тюрьмы и направленное этим двум членам руководства ЭТА во Франции.
We found your brother's body - off of St. Helen's road. Тело вашего брата было обнаружено недалеко от Сент-Хеленс-роуд.
They have been found as far north as New Hampshire, though only two sightings have been reported there. Их находили также и в Нью-Гэмпшире, хотя там было обнаружено только 2 особи.