Английский - русский
Перевод слова Forest
Вариант перевода Лесной

Примеры в контексте "Forest - Лесной"

Примеры: Forest - Лесной
Trees are cut down illegally by criminals at night, when there is no forest protection. Совершаются они злоумышленниками ночью или во время отсутствия лесной охраны.
Situation in forest and wood processing industries is being progressing as well. Продолжает улучшаться положение в лесной и деревообрабатывающей промышленности.
Paysandú is also the centre of plantation forest industry in Uruguay, with many companies involved in the planting and harvesting of Eucalyptus plantations. Пайсанду также является центром лесной промышленности, здесь функционируют предприятия по посадке и сбору эвкалиптов.
Maintaining evolutionary processes and genetic diversity within forest tree populations requires a "dynamic gene conservation" approach. Для поддержания эволюционных процессов и гене- тического разнообразия в лесной древесной популяции необходим «динамичный подход к сохранению ген».
In the 17th century, the Finnish forest reindeer ranged throughout Finland and western Russia. В XVII веке финский лесной северный олень заселял всю Финляндию и север Европейской части России.
Dense forest eco-systems take a very small area in the South-East part of the park. Экосистемы типа лесной глуши занимают совсем маленькую площадь в юго-восточной части парка.
The strong forest tradition of mendicant monks lives in isolated jungles and engages in intense meditation. Нищенствующие монахи, относящиеся к сильной «лесной» традиции, проживают в уединении в джунглях и интенсивно практикуют медитацию.
Kozatskyi Stan Hotel is located on the picturesque forest meadow near the gateway to Kiev, in Boryspil direction. Гостиница «Казацкий Стан» расположена на живописной лесной лужайке у ворот Киева, в Бориспольском направлении.
A few countries had carbon projects, most of which were forest bioenergy-related. В нескольких странах осуществляются углеродные проекты, большинство из которых связаны с развитием лесной биоэнергетики.
Existing forest related regional and sub-regional mechanisms should be used to address UNFF matters. Для рассмотрения вопросов повестки дня ФЛООН необходимо использовать существующие региональные и субрегиональные механизмы, занимающиеся лесной проблематикой.
The forest is noted for its clumps of the protected ostrich ferns. Украшением этой пущи считаются растущие в самом центре лесной глуши колонии редкой разновидности папоротника - "страусового пера", находящегося под охраной.
Whatever forest tradition was left in the country was more concerned with gaining special powers rather than meditation. То, что в Кампучии осталось от «лесной» традиции, скорее имело отношение к погоне за высоким социальным статусом, нежели к медитации как таковой.
The excursion also included a short trip on the well-preserved Ciernohronska forest railway which dated from 1908. В ходе этой экскурсии была совершена небольшая поездка по хорошо сохранившейся Чьерногорской лесной железной дороге, которая была построена в 1908 году.
When addressing MYPOW topics, forest related regional and sub-regional mechanisms should take into account their regional specificities. При рассмотрении тем, включенных в многолетнюю программу работы, региональным и субрегиональным механизмам, занимающимся лесной проблематикой, следует учитывать специфику своего региона.
Cultivated on small plots in forest and steppe areas in 28 regions and republics of the former USSR. В бывшем СССР возделывается в 28 территориальных образованиях (в соответствии с сортовым районированием) на сравнительно небольших площадях в лесной, лесостепной и степной зонах.
The same situation was observed in northern Burundi, with the armed groups moving into the Kibira forest. Аналогичная ситуация возникла и в северной части Бурунди, где вооруженные группы проникли в лесной массив Кибира. Провинции Руйиги, Макамба и Чанкузо, а также сельские районы Бужумбуры неоднократно подвергались массированным нападениям.
He noted that in China large-scale forest programmes and projects had been essential for speeding up national forestry development. Он отметил, что в Китае масштабные программы и проекты в области лесного хозяйства сыграли важнейшую роль в ускорении развития национальной лесной отрасли.
Interest was expressed in improving information on the costs and forest impacts of wood-energy subsidies and policy support. Интерес вызвало предложение улучшить качество информации о затратах и последствиях, которые имеют субсидирование и политическая поддержка сектора энергии на базе древесины для лесной промышленности.
Reference was made to the work of UNFF on matters related to forest law enforcement and governance. Проблема незаконного международного оборота лесной продукции была включена в программу работы ФЛООН в середине 90-х годов, а в последние годы занимает все более видное место и в повестке дня других международных форумов.
The first discussions about forest certification were initiated in Romania in June 1998 when a workshop co-organised by the National Forest Administration, the World Wide Fund for Nature and the Forest Stewardship Council was attended by more than one hundred representatives of the main forest stakeholders. Первые дискуссии по вопросам сертификации лесов состоялись в Румынии в июне 1998 года на учебно-практическом семинаре, организованном совместно Национальной лесной администрацией, Международной организацией "Всемирный фонд природы" и Лесным попечительским советом.
It is animate nature corner in the city center. Here are presented water plants, forest and prairie flora. Здесь представлены водные растения, флора лесной и степной зон.
This forest giant has been in the old museum for many tens years. It is also used this... Read more here. Многие десятки лет этот лесной исполин простоял в старом... Далее читайте здесь.
Again Soviet troops were forced to retreat, fortified their positions along the eastern boundary of the city on the already controlled heights of a forest ravine. Вновь советские части были вынуждены отступить, закрепившись по восточной границе города на господствующих высотах лесной балке.
From the station, a path goes through the forest across the rivers of stone conglomerations to the Rocks of Olhinskoe plateau. Нам предстоит неспешная прогулка по лесной тропинке через развалины камней к скальникам Олхинского плато.
It's like trying to put out a forest fire with a Super Soaker. Всё равно, что тушить лесной пожар из водяного пистолета.