| Go try to find the guy that you hired to kill Rita? | Пытаться отыскать парня которого вы наняли убить Риту. |
| Whoever this is, you need to find him. | Кто бы это ни был, вы должны отыскать его! |
| I need you to do whatever you can to help me find her. | Ты мне нужен, сделай что угодно, чтобы помочь мне отыскать её. |
| Could you please find me the number for Melbourne University, Dot? | Дот, ты можешь отыскать мне номер Мельбурнского университета? |
| My lady, could you help me find Maria posada? | Госпожа, не могли бы вы помочь мне отыскать Марию Посаду? |
| It was important that the Commission exercise its legal choices taking into account the need to find a balance between the respect for sovereignty and the concern for the vulnerable, including victims of egregious crimes. | Важно, чтобы Комиссия решала стоящие перед ней правовые вопросы исходя из необходимости отыскать баланс между уважением суверенитета и заботой о людях, включая жертв вопиющих преступлений. |
| The maze of evidence would remain there for others to attempt to find their way through, but no outcome justifying the resumption of the official UN inquiry could be expected. | Лабиринт доказательств сохранился бы, давая другим возможность попытаться отыскать путь через него, но результата, оправдывающего возобновление официального ооновского расследования, ожидать бы не приходилось. |
| So, I got Edgar and Benny combing through Adams' e-mails, see if he confided in anyone so we can find you a new whistleblower. | Итак, я поручил прошерстить Эдгару и Бенни почтовый ящик Адамса и если он доверился кому-то, тогда мы сможем отыскать для вас нового осведомителя. |
| I knew I was fond of you, but when I couldn't find you | Я знал, что ты мне всегда нравилась, но когда я не смог тебя отыскать |
| Even in the darkest moments, you can always find something that'll make you smile. | даже в самые тёмные дни ты всегда можешь отыскать что-то, что заставит тебя улыбнуться. |
| My little girl is gone, and I can't find her. | Моя девочка пропала, и я не могу её отыскать! |
| Human beings, you always manage to find the boring alternative, don't you? | Вы, люди, всегда ухитряетесь отыскать скучный вариант, разве не так? |
| And if you would find this young man, make him admit his responsibilities, instead of asking unnecessary questions, then you would be doing your duty. | И если вы намерены отыскать этого юношу то идите и заставьте его признать свою ответственность вместо того, чтобы сидеть здесь и задавать нам уйму ненужных вопросов. |
| I was driving back to the city from Sag Harbor in the middle of the night and I couldn't find the entrance to the Long Island expressway. | Я возвращалась на машине в город из Саг Харбор, было далеко за полночь и я не могла отыскать въезд на дорогу ведущую в Лонг Айленд. |
| The only way we're going to find a cure is to track down whoever created this. | Ты должен понять, единственный способ найти лекарство это отыскать того, кто создал болезнь. |
| Then she decided that if she could find a new healing technology she could come back, vindicated and they'd give her back her life. | Тогда она решила, что если сумеет отыскать новую медицинскую технику то сможет вернуться, реабилитировав себя и ей возвратят ее жизнь обратно. |
| And if you think you'll find me then you've vastly underestimated the depth of my brilliantly - | И если ты думаешь, что сможешь отыскать меня, ты серьезно недооценил степень моей гениальности... |
| Why don't we dig down deep and try to find that feeling, Doug? | Давай заглянем поглубже и попытаемся отыскать это чувство, Даг. |
| And as his doctor, it is my job, my duty to find him before he hurts himself. | И моя работа, как его врача, отыскать его до того, как он пострадает. |
| You know, I was doing fine until you sent her and Auggie down to find me. | Знаешь, у меня всё было хорошо, пока ты не прислал её и Огги, чтобы отыскать меня. |
| You keep fighting, trying to put that last piece of the puzzle in place Trying to find that last person who will give you the answers you're looking for. | Ты продолжаешь бороться, чтобы поставить на место последний кусочек головоломки Пытаешься отыскать того, кто ответит на твои вопросы. |
| When I grew up and realized that science fiction was not a good source for superpowers, I decided instead to embark on a journey of real science, to find a more useful truth. | Когда я вырос и осознал, что научная фантастика - не лучший источник сверхъестественных способностей, Я решил отправиться в путешествие в настоящую науку, чтобы отыскать более полезную истину. |
| Your powers, combined with the crystals we've found so far, should allow all the crystals to find each other. | Ваша сила, в сочетании с теми кристаллами, что мы уже нашли, позволит всем кристаллам отыскать друг друга. |
| Without him, we will not be likely any to find Vivi and the others! | Без него у нас нет шансов отыскать Виви и остальных! |
| I'll show you something that is good about the place, although you do have to leave the house to find it. | Я покажу вам некую прелесть этого места, хотя вам придётся выйти из дома, чтобы отыскать её. |