Английский - русский
Перевод слова Felt
Вариант перевода Чувствовал себя

Примеры в контексте "Felt - Чувствовал себя"

Примеры: Felt - Чувствовал себя
Often it felt as if no one cared. Очень часто он чувствовал себя брошенным и никому не нужным.
Al felt himself responsible, you see. Ал чувствовал себя ответственным за это, понимаете.
It was the one day he felt like he could be one of them. Это был единственный день, когда он чувствовал себя одним из них.
It felt good, but I felt bad. Я чувствовал себя хорошо но в тоже время плохо.
But I've never felt as free as I felt there, in my mother's living room with five children who were stuck in time and watched "The Lost Islands" every summer. Но никогда я не чувствовал себя таким свободным, как тогда, в гостиной материнского дома, с пятью детьми, застрявшими во времени, все летние каникулы смотревшими "Затерянные острова".
I've never felt like a... Я никогда не чувствовал себя как...
In the morning, Bill felt really tired even though he'd just been sleeping. Утром Билл чувствовал себя очень усталым, хотя только что проснулся.
For weeks, I've felt like a student in a master class. Все эти недели, я чувствовал себя студентом на лекциях мастера.
It's because your whole life, you felt different. Всю свою жизнь ты чувствовал себя другим.
Civetta, The North Face, the Dolomites, 3220 meters - But here I felt relatively safe. ЧИВЕТТА, Северная стена, Доломиты, 3220 метров - Но здесь я чувствовал себя относительно безопасно.
I felt comfortable at a height of 6000 meters. Я чувствовал себя комфортно на высоте 6000 метров.
I know you felt... Left out tonight. Я знаю, сегодня ты... чувствовал себя покинутым.
Eduardo, I haven't felt this good in years. Эдуардо, я никогда не чувствовал себя таким счастливым.
The same way I felt when I first discovered my brother on the news. Так же, как я чувствовал себя, когда впервые узнал своего брата в новостях.
I felt connected to you right from the beginning. Я чувствовал себя связанным с тобой с самого начала.
Yes, yes, I felt bad about... Да, я чувствовал себя виноватым после того, что случилось...
Guess I just felt obliged to keep an eye on you. Думаю, я просто чувствовал себя обязанным не спускать с тебя глаз.
He probably felt uncomfortable with a professor and producer. Вероятно, он чувствовал себя неуютно с профессором и продюсером.
I never felt part of anything, either. Я тоже никогда не чувствовал себя частью чего-то.
But to be honest, I felt bad for him. Но, честно говоря, я чувствовал себя плохо из-за него.
I've never felt it to be a real home. Я не чувствовал себя в нём, как дома.
Haven't felt this alone in centuries. Не чувствовал себя таким одиноким сотню лет.
Actually, I've never felt better in my entire life. Вообще-то, за всю свою жизнь не чувствовал себя лучше.
Since I met you, I haven't felt so alone anymore. С тех пор, как я тебя встретил, я уже не чувствовал себя таким одиноким.
Being with you is the only time I've ever felt peace. Я чувствовал себя спокойным, только когда был с тобой.