| This family is forced to travel constantly, searching for anything they can eat. | Это семейство вынуждено постоянно идти в поисках чего-нибудь, что сгодилось бы в пищу. |
| My family will try to use that time as much as possible. | Мое семейство, между тем, пытается использовать это время как можно лучше. |
| Mr. AL-KHALIFA said that the Al-Khalifa family was a large tribe with over 3,000 members. | Г-н АЛЬ-ХАЛИФА говорит, что семейство аль-Халифа представляет собой многочисленный клан, включающий более 3000 членов. |
| These effects must also be taken into consideration to ensure that only engines with similar exhaust emission characteristics are included within an engine family. | Эти факторы также должны приниматься во внимание для обеспечения того, чтобы в семейство двигателей были включены только те двигатели, которые имеют аналогичные характеристики в отношении выбросов выхлопных газов. |
| The engine family shall be approved by the type approval or certification authority. | Семейство двигателей должно официально утверждаться компетентным органом, ответственным за официальное утверждение типа или сертификацию. |
| Garlic gets the most press, But the cruciferous family is not to be underestimated. | У чеснока их больше всего, не следует недооценивать семейство крестоцветных. |
| I know it is impossible to persuade my family of my innocence. | Я понимала, что не смогу убедить моё семейство в моей невиновности. |
| There was one group that eluded him completely, an entirely new family of elements. | Была одна группа, которая целиком ускользнула от него, совершенно новое семейство элементов. |
| For four decades thereafter, Peridiscaceae was viewed as a family of uncertain taxonomic position, containing two genera. | Четыре десятилетия спустя семейство Peridiscaceae было представлено как семейство неясного таксономического положения, содержащее 2 рода. |
| A more restrictive type of graph family, described similarly, are the graph families of bounded expansion. | Более ограниченное семейство графов, описываемое подобным образом, это семейство графов с ограниченным расширением. |
| The general hybrid powertrain family is characterized by design parameters and by the interactions between the design parameters. | 5.3.1 Общее семейство гибридных силовых агрегатов характеризуется определенными конструкционными параметрами и взаимосвязью между такими параметрами. |
| The testing shall be repeated at least every two years for each engine family periodically on vehicles over their useful life period as specified in paragraph 5.4. of this Regulation. | Этому испытанию подвергают каждое семейство двигателей, установленных на транспортных средствах, не реже одного раза в два года на периодической основе в течение их расчетного срока службы, как указано в пункте 5.4 настоящих Правил. |
| 4.3.3. Replacement pollution control device technology family | 4.3.3 Технологическое семейство сменных устройств ограничения загрязнения |
| A 2006 molecular study suggested that the family Cambaridae may be paraphyletic, with the family Astacidae nested within it, and the status of the genus Cambaroides remains unclear. | Молекулярные исследования, проведенные в 2006 году, показали, что семейство Cambaridae может быть парафилетическим, включать также семейство Astacidae, а статус рода Cambaroides - не выяснен. |
| The very first family with a skilled trade that brought people to this area. | Семейство Максвелл. Самая первая семья с тонким ремеслом которая привела людей в эту область. |
| The Al-Sayyid family was closely connected to the member of Parliament, and they wanted to "give him a present for his success in Parliament". | Семейство Ас-Саида было тесно связано с этим членом парламента, и они хотели «преподнести ему подарок по случаю его успеха в парламенте». |
| At a family gathering my father talked about the message from Sangye Tenzin Rinpoche and all my family encouraged me to take up the challenge, and so I decided to return to Menri monastery at Dolanji. | В семье, собранной моим отцом, говорили о послании Сангье Тэндзина Ринпоче, и всё моё семейство побуждало меня принять вызов, так что я решил возвратиться в монастырь Мэнри в Доланджи. |
| Earlier, representatives of the genus were assigned to the family Azotobacteraceae Pribram, 1933, but then were transferred to the family Pseudomonadaceae based on the studies of nucleotide sequences 16S rRNA. | Ранее представители рода принадлежали к семейству Azotobacteraceae Pribram, 1933, но затем были перенесены в семейство Pseudomonadaceae на основании изучения нуклеотидных последовательностей 16S рРНК. |
| If a family of graphs has bounded clique-width, then either it has bounded treewidth or every complete bipartite graph is a subgraph of a graph in the family. | Если семейство графов имеет ограниченную кликовую ширину, то оно либо имеет ограниченную древесную ширину, либо любой полный двудольный граф является подграфом какого-либо графа в семействе. |
| They included only the first known species, Longipteryx chaoyangensis, and placed the family in its own order, Longipterygiformes. | Семейство включало единственный известный на тот момент вид Longipteryx chaoyangensis; само же семейство поместили в собственный отряд Longipterygiformes. |
| 2.24. Types included in the engine family: | 2.24 Типы, включенные в семейство двигателей: |
| The first family would measure to what extent underlying drivers of risk and resilience are effectively addressed or not, particularly through public policies to prevent risk generation. | Первое семейство будет измерять степень эффективности борьбы с основополагающими факторами опасности и устойчивости, в частности в рамках государственной политики по предотвращению возникновения опасности. |
| You must be... the Fung family. | Вы, должно быть, семейство Фанг! |
| The death of Gordon must have ramifications most substantial for the entire family, non? | Должно быть, смерть Гордона потрясла все семейство. |
| And the family said everything was normal. | И семейство говорит, все было нормально? |