Английский - русский
Перевод слова Examination
Вариант перевода Изучение

Примеры в контексте "Examination - Изучение"

Примеры: Examination - Изучение
Examination of paper and computer records generated during the dismantlement process. изучение документов и компьютерных записей, произведенных в процессе демонтажа.
Examination of administrative and budgetary issues of OHCHR and UNHCR изучение административных и бюджетных вопросов УВКПЧ и УВКБ;
Examination of accountability mechanisms applicable to the agencies; изучение механизмов подотчетности, применимых к этим учреждениям;
Second step: Examination of the feasibility of a PES scheme Второй шаг: изучение осуществимости той или иной схемы ПЭУ1
Examination of children and adolescents' family relationships; изучение взаимоотношений в семьях детей и подростков;
Examination of member States' methods used to compile accounts under ESA95; compilation of inventories (1999-2000) Изучение методов государств-членов, используемых для составления счетов в соответствии с ЕСС 1995 года; составление счетов запасов материальных оборотных средств (1999 - 2000 годы)
Examination of Yemen's economic, social, educational and health-related situation reveals that the members of most social strata are characterized by similar living conditions. Изучение ситуации в Йемене с точки зрения экономики, общественной жизни, образования и здравоохранения указывает на то, что члены большинства социальных слоев общества имеют примерно одинаковые условия жизни.
Examination of the proposed programme budget would be to no avail if, after its adoption, Member States did not honour the principle of payment in full, on time and without conditions. Изучение предлагаемого бюджета по программам не будет иметь смысла, если после его принятия государства-члены не будут следовать принципу уплаты своих взносов полностью, вовремя и без каких-либо условий.
421.22. Examination of the higher education systems in Indonesia and the formulation of an evaluation system for its degrees. 421.22 Изучение системы высшего образования в Индонезии и создание системы аттестации для их высшего образования.
The statistics below (Table 8) illustrate the subjects at the Caribbean Secondary Examination Certificate (CSEC) level that tend to lead to careers that are either male or female dominated. Статистика, приведенная в таблице ниже (таблица 8), отражает предметы в Карибском сертификате об окончании средней школы, изучение которых, как правило, предопределяет выбор специальностей, в которых доминируют либо мужчины, либо женщины.
Examination of the financial data made available to the Mechanism showed that, in the large majority of instances, specific details regarding the business activity or other sources that generated cash flow in the accounts were missing. Изучение финансовых данных, полученных Механизмом, показало, что в подавляющем большинстве случаев отсутствуют конкретные данные, касающиеся предпринимательской деятельности или других источников, из которых наличные средства переводились на соответствующие счета.
Examination of available numerical evidence for known primes led Legendre to suspect that π (x) {\displaystyle \pi (x)} satisfies an approximate formula. Изучение доступных численных данных для простых чисел привели Лежандра к предположению, что π (x) {\displaystyle \pi (x)} удовлетворяет аппроксимационной формуле.
(e) Examination of the manner in which prices of natural commodities and their synthetic competitors could reflect environmental costs. е) изучение путей обеспечения того, чтобы цены на натуральные сырьевые товары и их синтетические аналоги могли отражать экологические издержки.
Examination of lawfulness of on-site activities undertaken by the prosecutor or carried out on behalf of the prosecutor by a State; sanction and compensation for unlawful acts; Изучение правомерности действий на месте, осуществляемых прокурором или выполняемых от имени прокурора каким-либо государством; санкции и компенсация за противоправные действия;
Examination of member States' regulation of access to sectors affected by the application of rulings of the European Court of Justice. изучение существующего в государствах-членах правового регулирования по вопросу доступа к соответствующим отраслям в порядке исполнения решений Суда Европейского сообщества.
Examination of and, wherever possible, joint support to concrete projects of practical disarmament, particularly as designed and initiated by affected countries изучение конкретных проектов практического разоружения, в частности разработанных и осуществляемых пострадавшими странами, и оказание им, когда это возможно, совместной поддержки;
(a) Examination of the relationships and interlinkages between the tourism sector, the environment and development in developing countries; а) изучение взаимосвязей и взаимозависимости между сектором туризма, окружающей средой и процессом развития в развивающихся странах;
(c) Examination of the tectonic and volcanic maps prepared under Phase I to produce a detailed report; с) изучение тектонических и вулканических карт, подготовленных во время первого этапа, на предмет составления детального отчета;
(e) Examination of international law enforcement practice. ё) изучение международной практики по вопросам правоприменительной практики.
Examination and introduction of new concepts in management and marketing approaches to increase gross sales, such as personalized stamps, "fun packs", special "exhibit issues" and all-purpose postcards with motifs of the United Nations Postal Administration. Изучение и внедрение новых концепций в области управления и подходов к маркетингу в целях увеличения валового объема продаж, в частности продаж марок с изображением заказчика, «развлекательных комплектов», специальных «образцовых серий» и почтовых открыток общего назначения с символикой Почтовой администрации Организации Объединенных Наций.
Examination of the constitutionality of federal laws, if they are challenged by one or more of the Emirates on the grounds that they violate the Constitution of the Federation. Изучение конституционности федеральных законов, если они оспариваются эмиратом (эмиратами) на том основании, что они нарушают Конституцию федерации.
Examination of the social problems encountered by orphans, children from low-income families and children deprived of parental care and arranging for the relevant public authorities to address them; изучение социальных проблем сирот, детей из малообеспеченных семей и детей, лишенных родительской опеки, постановка по решению их проблем перед соответствующими государственными органами;
Additionally, it substituted for a report planned for 1992-1993 entitled "South-South cooperation: Examination of trade, monetary and financial cooperation" Кроме того, он был издан вместо доклада, который планировалось выпустить за 1992-1993 годы: "Сотрудничество Юг-Юг: изучение сотрудничества в торговой, валютной и финансовой сферах"
Examination of the copies of logs provided to OIOS by departments and offices at and away from Headquarters showed that the logs differed from each other in form and content and in many cases provided only some of the information called for in the administrative instructions. Изучение копий ведомостей, предоставленных УСВН департаментами и подразделениями за пределами Центральных учреждений, показало, что эти ведомости отличаются друг от друга по форме и содержанию и во многих случаях содержат лишь часть информации, предусмотренной в административных инструкциях.
Examination and introduction of new concepts in management and marketing approaches to increase gross sales; and review of current procedures with a view to enhancing efficiency and increasing net income. Изучение и внедрение новых концепций в области управления и подходов к организации сбыта для увеличения валового объема продаж; обзор действующих процедур в целях повышения эффективности и увеличения объема чистых поступлений.