A thalamic examination shows marked abnormality. |
Экспертиза зрительного нерва показывает, ярко выраженную аномалию. |
5.2 On 8 January 2011, a psychiatric examination of the complainant was ordered. |
5.2 8 января 2011 года была назначена судебно-психиатрическая экспертиза заявителя. |
The expert examination had been carried out within the warranty period and the findings had not been disputed. |
Данная экспертиза проведена в пределах гарантийного срока, а ее результаты не оспорены. |
The preliminary examination confirms that Henning was there. |
Предварительная экспертиза подтверждает, что Хеннинг был там. |
A forensic examination carried out at the Public Prosecutor's request concluded that the injuries he displayed were consistent with his allegations. |
Судебно-медицинская экспертиза, проведенная по требованию прокурора, показала, что имевшиеся на его теле повреждения подтверждают его заявления. |
A forensic examination of the end-user certificates used in the processing of arms exports has been carried out. |
Была проведена криминалистическая экспертиза сертификатов конечных потребителей, используемых при оформлении экспорта оружия. |
Expert examination of these projects should be very professional. |
И экспертиза этих проектов должна быть очень высокой. |
The examination later established that the head and the hand belonged to different people. |
Экспертиза установила, что голова и рука принадлежали разным людям. |
December 12, 1913 was made an art examination of the project at the Academy of Fine Arts. |
12 декабря 1913 года была произведена художественная экспертиза проекта в Академии художеств. |
There was information that the examination did not give evidence against the suspects. |
Появилась информация, что экспертиза не дала улик против подозреваемых. |
Psychiatric examination under the leadership of Prof. Shostakovich from the Serbsky Center recognized Rogolevs as sane. |
Психиатрическая экспертиза под руководством профессора Шостаковича из Института им. Сербского признала Роголева вменяемым. |
On the same day, Antonina underwent an outpatient psychological examination. |
В этот же день состоялась амбулаторная психологическая экспертиза Антонины. |
"Interaction between glycogen body cell and neuron: examination in co-culture system". |
«Взаимодействие гликогена тела клетки нейрона и: экспертиза в системе сокультуры» J... |
At the request of the public prosecutor, a handwriting examination was appointed, which was entrusted to the Irkutsk forensic laboratory. |
По ходатайству государственного обвинителя была назначена почерковедческая экспертиза, проведение которой поручили Иркутской лаборатории судебной экспертизы. |
A forensic psychiatric examination in April 2002 found him fully sane. |
Судебно-медицинская экспертиза в апреле 2002 года признала его полностью вменяемым. |
The examination of the text by the National Assembly resumed in March. |
Экспертиза текста Национального собрания возобновились в марте. |
A biological examination of the tuna shows it is simply not capable of such feats. |
Биологическая экспертиза тунца показывает, что он просто не способен на такие подвиги. |
The examination showed that in the criminal case the signatures were made by another person. |
Экспертиза показала что в уголовном деле подписи были сделаны другим человеком. |
Wine tasting is the sensory examination and evaluation of wine. |
Дегустация - это органолептическая экспертиза и оценка вина. |
After the forensic psychiatric examination found Prodan mentally competent to stand trial, he refuted his testimony. |
После того, как судебно-психиатрическая экспертиза признала Продана вменяемым, он отказался от всех своих показаний. |
On the other hand, the medical legal/forensic examination is under State monopoly still. |
С другой стороны, судебно-медицинская экспертиза по-прежнему является монополией государства. |
My preliminary examination indicates that he experienced a cardiac event. |
Моя предварительная экспертиза показала, что он пережил некое сердечное потрясение. |
When my examination is complete all carbon units will be reduced to data patterns. |
Когда моя экспертиза закончится, все карбонные элементы будут уменьшены для занесения в банки данных. |
The international committee undertook a thorough examination. |
Международная экспертиза тщательно исследовала холст и краски. |
His physical examination reveals several remarkable traits. |
Его физическая экспертиза указывает на несколько заметных черт. |