She wouldn't even let me enjoy hamilton. |
Даже "Гамильтоном" насладиться не дала. |
We might as well enjoy the evening. |
Может быть, нам тоже удастся насладиться вечером. |
I merely wish to enjoy my fight with you for as long as possible. |
Просто я хочу по максимуму насладиться нашей схваткой. |
And you didn't even get to enjoy the fun parts. |
И даже не удалось насладиться весёлой его частью. |
Man, you'll be too old to enjoy it. |
Ты будешь слишком стар, чтобы насладиться ею. |
Let me enjoy the little I have. |
Позвольте мне насладиться тем, что есть. |
We can go down the same road again, but enjoy it. |
Мы можем спуститься по той же дороге, но в этот раз насладиться ей. |
So I can enjoy my victory laugh without too much pain. |
Так что, я могу насладиться победой без особой боли. |
She's too busy fighting some fight she's already lost in her past long enough to enjoy... |
Она слишком занята борьбой, в которой уже проиграла, достаточно долго, чтобы насладиться... |
They just can't enjoy the moment. |
Они просто не могут насладиться моментом. |
I just don't expect to be around long enough to enjoy them. |
Просто недостаточно времени, чтобы насладиться ими. |
I thought you said you want to enjoy that scotch. |
Кажется, вы сказали, что хотите насладиться своим виски. |
But I'm afraid you would never get to enjoy the rewards. |
Я бы предложил, но боюсь, вы не сможете насладиться оплатой. |
If they do, you won't be there to enjoy it. |
Если и так, то тебе не удастся насладиться этим. |
I just want to enjoy my solitude, and write the script I've always dreamt of. |
Я просто хочу насладиться своим уединением и написать сценарий, о котором всегда мечтал. |
I'm here to enjoy the exact moment when it sinks in that you are completely and royally screwed. |
Я здесь, чтобы насладиться моментом, когда ты почувствуешь, что тебя по-королевски обыграли. |
The movie just ended, let him enjoy himself. |
Фильм только закончился, дай ему насладиться собой. |
Well, I was thinking maybe we could make more of an effort to be more positive and actually enjoy Christmas. |
Ну, я тут подумала, может, нам стоит попробовать быть более позитивными и действительно насладиться Рождеством. |
No. I'll let you enjoy the indignity. |
Нет. Я позволю тебе насладиться позором. |
Say you wanted to keep your terrace door open so you could enjoy the summer breeze while you ate dinner. |
Скажем, вы хотите оставить открытой дверь на террасу, чтобы насладиться летним бризом во время ужина. |
Now you get to sit back and enjoy the day tomorrow. |
Теперь можешь отдохнуть и насладиться завтрашним днём. |
The latest ladies' apparel to be paraded in order that clients might enjoy the enticement. |
Будут показаны последние дамские моды, чтобы клиентки могли насладиться искушением. |
This a good opportunity for you to relax and enjoy your favorite hobby. |
Для вас это отличная возможность расслабиться и насладиться своим любимым хобби. |
Even we can take a minute to enjoy it. |
Даже мы можем минутку насладиться этим. |
I am sure you will be able to enjoy the many adventures you will have here. |
Но я уверен, что вы сможете насладиться множеством приключений, которые вас здесь ждут. |