We're here to spend time together and enjoy the lake. |
Мы здесь, чтобы провести время вместе и насладиться временем на озере. |
So you can try it yourself today, and I would say, enjoy. |
Вы можете попробовать уже сегодня, я бы сказал, насладиться ими. |
Because once you're dead, you really can't enjoy anything after that. |
Потому что если вы умрете, вы уже вообще-то ничем насладиться не сможете. |
Those are the players' wives, here to enjoy the game. |
Ведь Они - жены наших игроков, пришедшие сюда насладиться вместе с нами предстоящей игрой... |
From its terrace you can enjoy your surroundings and enjoy our excellent cuisine, while watching "the world go by" placidly. |
С террасы можно наслаждаться Вашей обстановке и насладиться отличной кухней нашего, во время просмотра "мир перейти на" placidly. |
Three days of spring break... that's all we tried to enjoy. |
Три дня весенних выходных это все, чем мы пытались насладиться. |
Let him enjoy his moment, man. |
Дай ему насладиться моментом, друг. |
I want to enjoy the suspense a little bit first. |
Я должен сначала насладиться нервной обстановкой. |
We decided to enjoy our own quiet, stress-free holiday dinner at home with no one the wiser. |
Мы решили насладиться нашим тихим, спокойным праздничным ужином дома, без всех них. |
Where we can enjoy the exquisite musical taste of our king of the kiosk. |
Мы сможем насладиться удивительным музыкальным вкусом короля вечеринок. |
It's a shame Hammond isn't here to enjoy the moment. |
Как жаль, что Хаммонд не может насладиться моментом. |
I couldn't enjoy calorie one without my family. |
Я не смогу насладиться но одной калорией без своей семьи. |
I got you that crown, let me enjoy some of the spoils. |
Я добыла тебе корону, дай и мне насладиться плохим. |
Well, I'm going to enjoy my afternoon. |
Что ж, я собираюсь насладиться вечером. |
Wave to Arthur so he can enjoy the tape later. |
Помаши Артуру, чтоб он мог потом насладиться записью. |
Yes, and endure the torture of not being able to enjoy the spoils. |
Да, и выносить муки невозможности насладиться трофеями. |
Occasionally, the young woman emerges to enjoy the view, in the form of a cactus flower. |
Изредка, молодая женщина появляется насладиться видом, в виде цветка кактуса. |
But in the meantime, please enjoy a complimentary glass of champagne. |
Тем временем, вы можете насладиться бесплатным бокалом шампанского. |
I think we should endeavor to enjoy ourselves. |
Думаю, нам следует постараться насладиться друг другом. |
I could be persuaded to stay, enjoy some of the good life. |
Меня можно было бы убедить остаться и насладиться хорошей жизнью. |
A place to enjoy classics like Jerry Maguire or 27 dresses. |
Место где можно насладиться классикой, как Джерри Магуайер или 27 платьев. |
I think she might enjoy that. |
Боюсь, она может насладиться этим. |
I'd like to enjoy what's left of my afternoon. |
Хочется успеть насладиться тем, что осталось от моего вечера. |
Probably wants to enjoy his bed. |
Наверное хочет насладиться невинностью в своей постели. |
I hope you will find time to enjoy the unique attractions of this beautiful Island and also visit some of the neighbouring Islands. |
Я надеюсь, вы найдете время для того, чтобы насладиться уникальной природой этого прекрасного острова, а также посетите ряд соседних островов. |