Much as I do enjoy torturing you, |
Дабы подольше насладиться пыткой. |
I want to enjoy this moment. |
Я хочу насладиться моментом. |
You should enjoy the sun. |
Ты должна насладиться солнцем. |
Come to enjoy your handiwork? |
Пришли, чтобы насладиться вашей ручной работой? |
Take a moment to enjoy the view. |
Задержитесь, чтобы насладиться видом. |
Let her enjoy herself. |
Да ей насладиться собой. |
Let me enjoy my payday. |
Дай мне насладиться своим днем триумфа. |
I want to enjoy this. |
Я хочу насладиться моментом. |
Can you let me enjoy the moment? |
Вы позволите мне насладиться моментом? |
He never got a chance to enjoy it. |
Ему не удалось ей насладиться. |
Just try to enjoy the colors. |
Просто попробуй насладиться цветами. |
I'm going to enjoy this. |
Я постараюсь насладиться этим. |
I'm going to enjoy the rare quiet. |
Я собираюсь насладиться редкой тишиной. |
You must try to enjoy yourself. |
Вы должны постараться насладиться этим. |
I mean, this is for all of America to enjoy. |
Этим должна насладиться вся Америка. |
Try in'to enjoy paradise over here. |
Лучше попробуйте насладиться этим раем. |
You can enjoy your evening beer in peace |
Ты можешь насладиться пивом вечерком. |
Just try to enjoy it. |
Попробуй просто насладиться моментом. |
Well, can we all enjoy it later? |
Можем мы насладиться этим потом? |
Because that way, there's nothing left to enjoy. |
Иначе не сможешь насладиться вкусом. |
You should enjoy it. |
Ты должна насладиться им. |
One can't even enjoy the taste. |
Даже вкусом не насладиться. |
Can we just enjoy tonight? |
Мы можем просто насладиться ночью? |
To enjoy more of the flavors. |
Насладиться большим количеством ароматов. |
Try to relax, enjoy yourself. |
Постарайся расслабиться, насладиться жизнью. |