| Oxford, England: Editions Albert Creed. | Оксфорд, Англия: Выпуски Альберт Кредо. |
| When he married Mary Tudor, England was allied to Spain. | После его женитьбы на Марии Тюдор Англия вступила в союз с Испанией. |
| He went on to complete the series of fifty-nine, which are preserved in the mathematics library of Cambridge University, England. | Он продолжил работу по созданию полной серии, которая хранится в математической библиотеке Кембриджского университера (Англия). |
| Lockhart was educated in various Canadian schools and at the London Oratory School in London, England. | Локкарт получил образование в различных канадских школах и в школе «Brompton Oratory» в Лондоне, Англия. |
| The fossils, consisting of a partial skeleton including referred material, were found in Avon, England. | Окаменелости, состоящие из частичного скелета, были найдены в Эйвоне, Англия. |
| Monica Huggett (born 16 May 1953 in London, England) is a British conductor and leading baroque violinist. | Моника Хаггет (родилась 16 мая 1953 года в Лондоне, Англия) - британский дирижёр и ведущий барочный скрипач. |
| Justin Hammer was born in Surrey, England and later became a citizen of Monaco. | Джастин Хаммер родился в Суррее, Англия, и позже получил гражданство Монако. |
| Cream also hosts the dance music festival Creamfields each year in Daresbury, Cheshire, England on August Bank Holiday weekend. | Сгёам также устраивает каждый год в Дарсбери в графстве Чешир, Англия, фестиваль танцевальной музыки Creamfields на August Bank Holiday. |
| England was still a predominantly rural and agrarian society; close to 90 percent of the population lived on the countryside. | Англия на тот момент была преимущественно аграрным обществом; более 90 % населения проживало в сельской местности. |
| In 1997 the Royal Albert Memorial Museum, Exeter, England, returned Truganini's necklace and bracelet to Tasmania. | В 1997 году Королевский мемориальный музей Альберта в Эксетере, Англия вернул ожерелье Труганини и её браслет в Тасманию. |
| From 1876 on, he was the Brazilian Consul General in Liverpool, England. | С 1876 года по 1893 год он был бразильским консулом в Ливерпуле, Англия. |
| England is the biggest country in Britain, and is home to the largest city in Europe. | Англия - самая большая страна в составе Britain. Здесь находится крупнейший город Европы. |
| Book your hotel accommodation in London, England, UK here. | Заказать проживание в отеле в Лондоне, Англия, Великобритания, можно здесь. |
| England now recommended that only go to King Henry II, and then it will help. | Англия в настоящее время рекомендуется только идти к королю Генриху II, а затем он и поможет. |
| But at that time, England was found in France... | Но в то время, Англия была обнаружена во Франции... |
| But it all changed dramatically when England came to power, Henry VIII. | Но все резко изменилось, когда Англия пришли к власти, Генрих VIII. |
| Blackett was born February 8, 1961 in Oxford, England. | Блэккетт родился 8 февраля 1961 г. в Оксфорде (Англия). |
| As introduced in Soulcalibur, Ivy was raised by the Valentines, a noble family in London, England. | Как ввели в воины, Айви была поднята Святого Валентина, в дворянской семье в Лондоне (Англия). |
| England won the championship that season. | Англия выиграла чемпионат в том сезоне. |
| England went out in the next game against Spain and Coppell underwent a second operation. | После следующего матча Англия вылетела из турнира, а Коппелл перенёс вторую операцию на колене. |
| The name was later changed to Stamford after a town in Lincolnshire, England. | Позже имя изменили на Стамфорд в честь одноимённого городка в Линкольншире, Англия. |
| Neat Records was a record label based near Newcastle, England. | Neat Records - звукозаписывающий лейбл основанный в пригороде Ньюкасла, Англия. |
| Born in Preston, England, Morris joined Blackburn Rovers when he was thirteen. | Джош родился в Престоне, Англия, и присоединился к «Блэкберн Роверс», когда ему было тринадцать. |
| When she was twelve, her family moved to Manchester, England. | Когда ей было двенадцать лет, семья переехала в Манчестер, Англия. |
| In 2012 company has introduced a general management training program at Cranfield University, England. | В середине 2012 года авиакомпания ввела общую программу обучения для менеджеров в университете Кранфилда, Англия. |