Английский - русский
Перевод слова Else
Вариант перевода Остальное

Примеры в контексте "Else - Остальное"

Примеры: Else - Остальное
Everything else about it has constantly worked. А остальное все это время работало.
There's more power going there than anywhere else in the building combined. Туда уходит больше электричества, чем во всё остальное здание.
After that, everything else was awful. После этого, всё остальное было отвратительным.
You can eat, but machines do everything else. Вы можете дышать, но аппаратура делает все остальное.
It's just that... everything else in here is full of dust and grime. Вот только... всё остальное здесь в пыли да грязи.
First name's okay, but keep everything else to yourself. Можно назвать своё имя, но всё остальное нужно держать при себе.
Test whatever comes out of him for everything else. И проверьте всё, что из него выходит, на всё остальное.
But they made me delete everything else. Все остальное они у меня забрали.
So they made me pack up everything else. Поэтому они заставили меня отдать им остальное.
Everything else after that is just a waste. Все остальное после него - просто ерунда.
Everything else outside the cabinet, you can keep. It's yours. Все остальное, что лежит не в шкафчике - можете забрать себе.
Everything else is quiet, except there was... a one-armed man snooping around intensive care. Всё остальное - спокойно, кроме того, что... какой-то однорукий рыскал вокруг отделения интенсивной терапии.
There's us, and everything else is in the gray. Есть мы, а всё остальное - в тени.
Shut out everything else and just embrace what you hear. Заглушите всё остальное и просто примите то, что вы слышите.
You have lost all your wealth and everything else. Ты потеряла все ваше богатство и все остальное.
Since that album came out, metal has just outlasted everything else. Так как этот альбом вышел, метал переживет всё остальное.
And a counterfeiter named Leah Wells gave them everything else they needed to replace your fortune with fakes. И фальшивомонетчица Лия Веллс дала им всё остальное, что необходимо для замены денег на фальшивые.
Because everything else we're saying sounds really natural, like, Потому что всё остальное, что мы говорим звучит довольно естественно, например, я Космический Сенатор.
You get rid of sugar and everything else becomes relatively harmless. Вы отказываетесь от сахара и всё остальное становится практически безвредным.
Not all the mystical parts, but everything else. Не мистическую часть, но всё остальное.
But we've tried everything else. Но мы уже пробовали все остальное.
I can attest that everything else works just fine. Подтверждаю, что всё остальное в полном порядке.
I do everything else, but kissing. Я делаю все остальное, кроме поцелуев.
She took my baby just like she took everything else. Она отобрала у меня ребенка так же, как и отобрала все остальное.
In these moments... everything else falls away. В эти мгновения все остальное отпадает.