| It's just this one ear when I was a kid I had this accident. | Просто я оглох на одно ухо в детстве. |
| But it caught him that cold which infected his left ear. | Но сильно застудил левое ухо и перестал им слышать. |
| He altered this mouse so that it was genetically engineered to have skin that was less immunoreactive to human skin, put a polymer scaffolding of an ear under it and created an ear that could then be taken off the mouse and transplanted onto a human being. | Он изменил эту мышь, она генетически модифицирована чтобы выращивать кожу, которая менее иммунореактивна к человеческой коже, и он поместил полимерный макет уха ей под кожу и создал ухо, которое можно потом взять у мыши и пересадить человеку. |
| In the case that a near-perfect matching of the factor-critical graph is also given, the ear decomposition can be chosen in such a way that each ear alternates between matched and unmatched edges. | В случае, когда почти совершенное паросочетание фактор-критического графа также задано, ушное разложение может быть выбрано таким образом, что каждое ухо попеременно проходит рёбра паросочетания и рёбра, не входящие в паросочетание. |
| He altered this mouse so that it was genetically engineered to have skin that was less immunoreactive to human skin, put a polymer scaffolding of an ear under it and created an ear that could then be taken off the mouse and transplanted onto a human being. | Он изменил эту мышь, она генетически модифицирована чтобы выращивать кожу, которая менее иммунореактивна к человеческой коже, и он поместил полимерный макет уха ей под кожу и создал ухо, которое можно потом взять у мыши и пересадить человеку. |
| Remember, I have the vice president's ear and I can get all kinds of access to her. | Я могу нашёптывать на ухо вице-президенту и у меня к ней абсолютный доступ . |
| And I would take you into my arms and whisper in your ear the sweet secret of salvation. | Теперь я обниму вас и прошепчу на ухо сладостный секрет спасения. |
| When she moved her hair back from her ear? | Помните, она откинула волосы за ухо? |
| He's right about the ear - it's hacked off. | Он не врёт, ухо отрезано. |
| The video showed Johnson sipping a Budweiser beer and being fanned by an assistant as his men cut off Doe's ear. | На записи показано, как Джонсон потягивает пиво Budweiser, и как его люди отрезают ухо Доу. |
| Jerry got captured, and held onto the ear as a reminder of how much he wanted to survive. | Джерри попал в плен, и ухо напоминало ему о том, как важно выжить. |
| 'His hearing has failed so the guard yells into his ear. 'No one else but you could ever have obtained admittance. | Старик туг на ухо и страж ему кричит изо всех сил: Никому сюда входа нет. |
| So these neuromas are pressing against your inner ear, and that's why you've been experiencing the hearing loss and the dizziness. | Эти невромы давят на ваше внутреннее ухо, поэтому вы столкнулись с потерей слуха и головокружением. |
| 'Ee do know I have ways of keepin' my ear to the ground. | Вы же знаете, я умею держать ухо востро. |
| And he said that only once in a blue moon does a dog's ear grow back. | И он сказал, что собачье ухо отрастает обратно крайне редко. |
| It was choreographed to drop the ear at the beginning of Will's trial. | Ухо подготовили к началу суда над Уиллом умышленно. |
| "I drank what?" Claudius kills Hamlet Senior with a drop of hemlock in his ear. | Клавдий убивает Гамлета-старшего, влив ему в ухо сок болиголова. |
| Well, Caddick's okay, but Clayton is biting his lip, tugging at his ear. | С Кэддиком все в порядке, а вот Клейтон покусывает губу и дергает ухо. |
| A hertz, which is spelled H-E-R-T-Z, is a unit of sound frequency and it represents one sound wave entering my ear every second. | Герц - это единица частоты периодических колебаний, одна звуковая волна, которую ухо улавливает за одну секунду. |
| As one would expect, her hysterical episodes worsened following the engagement, until one night she bit off his ear and gouged out his eye with a comb. | После помолвки, пока однажды ночью она не откусила ему ухо и не выбила глаз расческой. |
| He alleges that he was threatened and struck on the ear with a pistol by the Deputy Commissioner in command of the La Libertad police unit. | Он утверждает, что ему угрожал и бил пистолетом в ухо заместитель комиссара Управления НГП в Ла-Либертад. |
| Now I had scarlet fever as a kid, (ringing continues) leaving me deaf in one ear. | В детстве у меня была скарлатина, и поэтому я глухой на одно ухо. |
| The human ear is a marvel at detecting the minutest nuances of language and the differences can have a profound emotional, financial and psychological effect. | Человеческое ухо гениально улавливает мельчайшие отличия в речи, и эти различия могут иметь серьёзные эмоциональные, финансовые и психологические эффекты. |
| 60% of the sound energy is passed from the eardrum into the inner ear. | Благодаря этой системе 60% звуковой энергии попадает через барабанную перепонку во внутреннее ухо. |
| But he did whisper in my ear that he wanted me to work directly for him in the White House. | Но он шепнул мне на ухо, что он хочет видеть меня своей личной ассистенткой в Белом доме. |