They went in the left ear, so we have to attack from the right. | Они залезли в левое ухо, поэтому мы должны ударить справа. |
The court was told that when the official recovered consciousness after the attack, he found his ear on a desk with a note that read, "Your ear". | В суде заявили, что работник пришёл в сознание после нападения и нашёл своё ухо на столе с запиской, где было написано: "Ваше ухо". |
Van Gogh cut off his ear! | Ван Гог отрезал собственное ухо! |
Are you licking my ear? | Ты лижешь мое ухо? |
It crawled in Darlene's ear. | Он забрался в ухо Дарлин. |
Because his ear wig was jammed. | Потому что его ушной передатчик был зажат. |
You plunge it straight into the ear canal. What? | Вонзай её прямо в ушной канал. |
Well, I'm coming from the hospital because I shoved this Q-tip down my ear hole. | Ну, а я прямо из больницы потому что я засунула ушную палочку себе в ушной проход |
In an hour-long procedure a veterinary surgeon implanted a microphone in the cat's ear canal, a small radio transmitter at the base of its skull and a thin wire into its fur. | В ходе операции длиной в один час, ветеринар имплантировал микрофон в ушной канал кошки, небольшой радиопередатчик в основание её черепа, и закрепил тонкую проволочную антенну в меху или на хвосте. |
The auricle of the other ear shall be cut off in the case of a second offence involving any of the crimes specified in paragraph 1 of this Decree. | Наказанию в виде отсечения ушной раковины другого уха подвергается любое лицо, совершившее повторное правонарушение, связанное с преступлениями, указанными в пункте 1 указа. |
The song will haunt you because you have such a good ear for music. | Эта песня будет вас преследовать, потому что у вас хороший музыкальный слух. |
Don't forget, I have a musical ear and can pick up tunes easily. | Не забывай, у меня музыкальный слух, и я быстро научусь ее улавливать. |
He's got talent and a musical ear, but he's got to work! | У него есть и талант и слух, но надо много работать! |
I got a good ear. | У меня хороший слух. |
MY EAR SHOULD CATCH YOUR VOICE | И слух мой силится поймать твой голос, |
Come closer, I'll whisper in your ear. | Подойди поближе, я шепну тебе на ушко. |
Even if you get home late and I'm already asleep... just whisper in my ear one little thought you had today. | А если ты придешь домой, а я уже буду спать... просто прошепчи мне на ушко хоть одну сегодняшнюю мысль... |
I went and put my ear to the RV, I can hear him, like, rolling around in there, all right? | Я пошел и приложил свое ушко к трейлеру, и услышал там какую-то мышиную возню, сразумел? |
Make a little rabbit ear like so, then the kids go marching down the well. | Потом тут петелька-кроличье ушко, а потом раз-два-три - только посмотри! |
a word in your ear, sir... | Словечко вам на ушко, сударь: говорю вам - утверждают, что вы мошенники. |
The ear of corn was taken from the Kent County seal and symbolizes the agricultural basis of the state's economy. | Початок кукурузы взят из печати округа Кент и символизирует основной продукт экономики штата. |
She kind of had an ear of corn in her mouth. | У нее был початок кукурузы во рту |
'I know I can do it,' Todd Downey said... helping himself to another ear of corn from the steaming bowl. | Я знаю, что справлюсь, - сказал Тод Дауни,... вылавливая из кипящего котла еще один початок кукурузы. |
In January 1945 the Central Office for Reich Security proposed a new design for a Polish badge, a yellow ear of corn on a red and white label, but it was never implemented. | В январе 1945 года Главное управление имперской безопасности предложило новый дизайн знака для поляков: жёлтый початок кукурузы на красно-белом фоне, но этот дизайн не был утверждён. |
She kind of had an ear of corn in her mouth. | У нее вроде как был кукурузный початок во рту. |
The USSR has collapsed as an ear on clay legs. | СССР развалился как колос на глиняных ногах. |
At 2.45 p.m., the group visited the "Golden Ear" flour enterprise, a mill belonging to the private sector, and took radioactive measurements throughout the enterprise's facilities, using systems mounted on vehicles. | В 14 ч. 45 м. эта группа посетила мукомольное предприятие «Золотой колос», принадлежащее частному сектору, и произвела радиационные замеры на всех объектах предприятия с использованием систем, установленных на автомашинах. |
Here is your husband, like a mildew'd ear, blasting his wholesome brother. | Он - словно колос, пораженный порчей, в соседстве с чистым. |
Ears are elongated, cylindrical and gradually converging at the top, 7-12 cm in length. Each ear consists of 6-11 spikelets and breaks off entirely or disintegrates into segments. | Удлиненный, цилиндрический, постепенно суживающийся к вершине колос 7-12 см длиной состоит из 6-11 колосков, обламывается целиком или распадается на членики. |
The first and second singles from the album, "Free Love" and "In One Ear", did not make significant impact in any charts. | Первому и второму синглам из альбома «Free Love» и «In One Ear» не удалось попасть в чарты. |
EAR (Enterprise Application aRchive) is a file format used by Java EE for packaging one or more modules into a single archive so that the deployment of the various modules onto an application server happens simultaneously and coherently. | Enterprise Archive (ear) - формат файлов, используемый Java EE для упаковки одного или более модулей в одном архиве, чтобы развёртывание различных модулей на сервере приложений происходило одновременно и согласованно. |
It also contains three new recorded songs: "The Devil Cried", "Shadow of the Wind", and "Ear in the Wall". | В коллекцию также вошли новые композиции - «The Devil Cried», «Shadow of the Wind» и «Ear In the Wall». |
On November 21, 2016, Badkiz released their fifth single, a remake of their debut single "Ear Attack" called "Ear Attack 2". | 21 ноября 2016 года Badkiz выпустили свой пятый сингл, ремейк своего дебютного сингла «Ear Attack» под названием «Ear Attack 2». |
A web application deployed in one EAR file would have access to classes in other EAR and WAR files. | Веб-приложение в одном EAR может использовать классы других EAR- и WAR-файлов. |
You already have the President's ear. | К тебе уже и так прислушивается Президент. |
You have Cameron's ear. | Она к тебе прислушивается. |
Winston has the president's ear. | Президент прислушивается к Уинстону. |
And you have the Pope's ear. | Папа к вам прислушивается. |
You have the general's ear? | Он к тебе прислушивается? |
Gus, if you don't take him, Cruella will turn him into ear muffs. | Гас, если ты не заберешь его Груэлла превратит его в теплые наушники. |
Casey, don't we need ear protection or something? | Кейси, а что, наушники нам не нужны? |
They're ear buds. | Это наушники, мама! |
13 days ago, you complained your ear buds didn't fit with your hearing aids. | 13 дней назад ты жаловалась, что наушники мешают твоему слуховому аппарату. |
I just made these anti-mind-control ear buds. | Я только что сделал эти анти-управляющие разумом наушники. |
If you want silence, you can get ear plugs. | Если ты хочешь тишины, ты можешь взять беруши. |
Please put in those ear plugs I gave you, driver. | Пожалуйста, оденьте беруши, которые я вам дал, водитель. |
First up is "Three Little Maids." And for me, two little ear plugs. | Сначала "Трое милых девушек." А мне беруши. |
Ear plugs can prevent water from getting in the ears. | Беруши препятствуют попаданию воды в уши. |
Take some ear protection with you. | И захвати с собой беруши. |
So when I ear criticism of our efforts, naturally it gets my fur up. | Поэтому когда я слышу, как критикуют наши действия, то натурально начинаю закипать. |
What are you talking about, "good ear"? | "Лучше слышу", о чем это ты? "Лучше слышу". |
This ear's a little deaf. | Я слышу только этим ухом. |
I can't hear from my right ear. | Я не слышу правым ухом. |
How am I supposed to keep track of what you tell me in confidence and what I hear through your walls with a glass to my ear? | Как я должен запоминать, что ты говоришь мне по секрету, а что я слышу, приставив стакан к стене? |
Thing of it is, if I baby you, tell you how to do it... in one ear and out the other. | Дело в том, что если я сам тебе все покажу, в голове у тебя ничего не задержится. |
Once in the head, and then in the ear. | Один раз - по голове. |
Davis still has his Looxcie on his ear. | У Дэвиса до сих пор камера на голове. |
He claimed that the policemen had also brutally beaten him on the face, head and neck and that he had lost hearing in one ear. | Он показал, что полицейские также жестоко били его по лицу, голове и шее и что в результате этого он оглох на одно ухо. |
He was allegedly flogged on the feet and other parts of his body, and slapped so strongly that it caused him to bleed from the left ear. | По сообщениям, ему наносили удары по подошвам и другим частям тела и с такой силой били по голове, что у него началось кровотечение из левого уха. |