Английский - русский
Перевод слова Ear

Перевод ear с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ухо (примеров 1207)
When I was almost out, Someone whispered in my ear... Когда я практически отключилась, кто-то прошептал мне на ухо...
The ambassador is deaf in his left ear, so I'm going to put you on his right side. Посол глух на левое ухо, так что я посажу тебя справа от него.
If within ten days the family still believes that this is a joke mounted by him, then the other ear will arrive. Если в течение десяти дней семья по-прежнему будет считать, что это организованный им розыгрыш, то вы получите второе ухо.
You rub your ear when you lie. Вы трете ухо когда лжете.
What if there's an ear in there? Что, если там ухо?
Больше примеров...
Ушной (примеров 52)
I'm going to be injecting ice-water in your ear canal. Я введу ледяную воду в ваш ушной канал.
We could stop insisting on a prescription for our kid's ear infection before we're sure what caused it. Мы можем прекратить настаивать на рецепте при ушной инфекции у наших детей, пока не будем точно знать, что её вызвало.
The kid with the ear infection. Ребёнок с ушной инфекцией.
The Google Glass device employs bone conduction technology for the relay of information to the user through a transducer that sits beside the user's ear. Устройство Google Glass использует технологию костной проводимости для передачи пользователю информации посредством преобразователя, размещающегося рядом с ушной раковиной.
Earphones are very small headphones that are fitted directly in the outer ear, facing but not inserted in the ear canal. Это маленькие наушники, которые размещаются непосредственно во внешнем ухе, но не вставляются в ушной канал.
Больше примеров...
Слух (примеров 85)
Girl, you do have an ear. Подруга, у тебя определенно есть слух.
And before I sleep, when the ear is most sensitive, И каждый раз перед самым сном, когда слух становится особенно чутким...
Life is fire, Life is ear Life is mind Жизнь -это огонь, жизнь - это слух, жизнь - это ум
MINE EAR IS MUCH ENAMOURED OF THY NOTE Мой слух влюбился в твой певучий голос,
Will land like a trumpet on the ear Вот так услаждали бы мне слух
Больше примеров...
Ушко (примеров 70)
Just tell him I was whispering sweet nothings in your ear. Просто скажи, что я нашептал несколько пустячков в твоё ушко.
And I whispered in her ear, она выгнула спину, и я прошептала ей в ушко:
Whispering sweet nothings in her ear? Нашёптывая сладкие глупости в её ушко?
Do you like kisses in your ear? Нравится, когда целуют в ушко?
And whisper in my ear how bad you really want to do me... И будешь шептать мне на ушко, насколько жестко ты хочешь отделать меня
Больше примеров...
Початок (примеров 6)
The ear of corn was taken from the Kent County seal and symbolizes the agricultural basis of the state's economy. Початок кукурузы взят из печати округа Кент и символизирует основной продукт экономики штата.
She kind of had an ear of corn in her mouth. У нее был початок кукурузы во рту
'I know I can do it,' Todd Downey said... helping himself to another ear of corn from the steaming bowl. Я знаю, что справлюсь, - сказал Тод Дауни,... вылавливая из кипящего котла еще один початок кукурузы.
In January 1945 the Central Office for Reich Security proposed a new design for a Polish badge, a yellow ear of corn on a red and white label, but it was never implemented. В январе 1945 года Главное управление имперской безопасности предложило новый дизайн знака для поляков: жёлтый початок кукурузы на красно-белом фоне, но этот дизайн не был утверждён.
She kind of had an ear of corn in her mouth. У нее вроде как был кукурузный початок во рту.
Больше примеров...
Колос (примеров 4)
The USSR has collapsed as an ear on clay legs. СССР развалился как колос на глиняных ногах.
At 2.45 p.m., the group visited the "Golden Ear" flour enterprise, a mill belonging to the private sector, and took radioactive measurements throughout the enterprise's facilities, using systems mounted on vehicles. В 14 ч. 45 м. эта группа посетила мукомольное предприятие «Золотой колос», принадлежащее частному сектору, и произвела радиационные замеры на всех объектах предприятия с использованием систем, установленных на автомашинах.
Here is your husband, like a mildew'd ear, blasting his wholesome brother. Он - словно колос, пораженный порчей, в соседстве с чистым.
Ears are elongated, cylindrical and gradually converging at the top, 7-12 cm in length. Each ear consists of 6-11 spikelets and breaks off entirely or disintegrates into segments. Удлиненный, цилиндрический, постепенно суживающийся к вершине колос 7-12 см длиной состоит из 6-11 колосков, обламывается целиком или распадается на членики.
Больше примеров...
Ear (примеров 18)
The first and second singles from the album, "Free Love" and "In One Ear", did not make significant impact in any charts. Первому и второму синглам из альбома «Free Love» и «In One Ear» не удалось попасть в чарты.
His post-graduate studies included work at the National Center for Ophthalmology in Paris, the Institute of Ophthalmology in London, and, lastly, at the New York Eye and Ear Infirmary in New York City. Затем продолжил обучение в аспирантуре в Национальном Центре офтальмологии в Париже, Институте офтальмологии в Лондоне, и, наконец, в клинике офтальмологии и отоларингологии в Нью-Йорке (New York Eye and Ear Infirmary).
After graduating from college, Struzan remained in Los Angeles, and a trip to an employment agency found him a job as a staff artist for Pacific Eye & Ear, a design studio. После окончания колледжа Струзан остался жить в Лос-Анджелесе, где агентство «Pacific Eye & Ear» обеспечило его работой в студии дизайна.
PPRU-1 "Ovod-M-SV" (Russian: ППPy-1 «OBoд-M-CB», GRAU designation - 9S80, NATO reporting name - Dog Ear, English: Ovod) is a Soviet/Russian mobile reconnaissance and command center for tactical air defence systems. ППРУ-1 «Овод-М-СВ» (индекс ГРАУ - 9С80, по классификации НАТО - Dog Ear) - советский и Российский подвижный пункт разведки и управления подразделений ПВО тактического звена.
Blue Ear returns with Sapheara under a four-part, one-page 'Limited Comic Strip Series' called Blue Ear & Sapheara in celebration for Better Hearing & Speech Month. Синее Ухо возвращается вместе с Сафаерой под четырёхчастной одностраничной «Лимитированной серии комиксов» под названием Blue Ear & Sapheara в рамках празднования Лучшего слуха и речи.
Больше примеров...
Прислушивается (примеров 20)
Well, she's got the mayor's ear. Ну, мэр прислушивается к ней.
He suffers you because your uncle has the ear of the President. Он терпит тебя, потому что к твоему дяде прислушивается Президент.
Nick has his father's ear. Отец прислушивается к Нику.
Winston has the president's ear. Президент прислушивается к Уинстону.
"I have the ear of the SA. She listens to me." "Ко мне прислушивается федеральный порокурор".
Больше примеров...
Наушники (примеров 23)
I only said that when you had the ear defenders on. Я сказал это, только после того, как ты надела свои наушники.
Gus, if you don't take him, Cruella will turn him into ear muffs. Гас, если ты не заберешь его Груэлла превратит его в теплые наушники.
You know, actually I saw those ear pieces on "Ellen." Знаете, вообще-то я видел такие наушники на ток-шоу "Эллен".
Goggles and ear protection, please. Очки и наушники, пожалуйста.
Earphones are very small headphones that are fitted directly in the outer ear, facing but not inserted in the ear canal. Это маленькие наушники, которые размещаются непосредственно во внешнем ухе, но не вставляются в ушной канал.
Больше примеров...
Беруши (примеров 15)
I often wear nose and ear plugs when I go outside. Я часто использую затычки для носа и беруши когда выхожу на улицу.
Here, Dad, you'll probably need ear plugs. Вот, пап, тебе очень пригодятся эти беруши.
Also... I can only advise you if you just go for such a race... take you with ear plugs. Кроме того... Я могу только посоветовать, если вы просто перейти на такую гонку... взять тебя с собой беруши.
If you want silence, you can get ear plugs. Хотите тишины - вставьте беруши.
Take some ear protection with you. И захвати с собой беруши.
Больше примеров...
Слышу (примеров 28)
This is my good ear. Так я хорошо слышу.
But I still can't hear out of this ear. Но этим ухом я все равно еще не слышу.
I only have 30 percent hearing ability in my left ear Я слышу около 30% только левым ухом.
That must be my trick ear, but what'd I hear? Это наверное моё больное ухо, но что я слышу?
I can't hear. I have a weak ear. я-€ не слышу. мен€ слабый слух.
Больше примеров...
Голове (примеров 14)
I still hear his whining in my ear. Я всё еще слышу его нытье в своей голове.
Davis still has his Looxcie on his ear. У Дэвиса до сих пор камера на голове.
Or I drive him around another half-hour, he doesn't want to take the deal, I press a gun against his ear, send him where he wants to go. Или я покатаю его еще с полчаса, и если он не заговорит, приставлю пушку к его голове, отправлю его туда, куда он так стремится.
However, these gashes here, on his head, may explain how the ear was pulled so easily from his body. Однако, эти раны здесь, на голове, могут объяснить, почему ухо так легко было отделено от его тела.
He was allegedly flogged on the feet and other parts of his body, and slapped so strongly that it caused him to bleed from the left ear. По сообщениям, ему наносили удары по подошвам и другим частям тела и с такой силой били по голове, что у него началось кровотечение из левого уха.
Больше примеров...