| What do you mean, check my ear? | Всмысле, проверить ухо? |
| Check my ear for what? | Зачем проверять моё ухо? |
| Look at her ear! | Взгляни на ее ухо! |
| You hit me in the ear. | Ты ударил меня в ухо. |
| Why the ear, man? | Почему в ухо, а? |
| I can't hear out of my ear. | У меня ухо не слышит. |
| Dad's deaf in one ear. | Отец глухой на одно ухо. |
| Pop that in your ear. | Вставь это в ухо. |
| He got your ear, man. | Твое ухо, чувак. |
| You killed my ear. | Ты застрелил мое ухо. |
| He's got his ear. | Он схватил его ухо! |
| That's my trick ear, Joe. | У меня болит ухо. |
| Are you licking my ear? | Ты лижешь мое ухо? |
| My ear has just been pierced with an R-FlD tag | Мое ухо только что пронзил ИРЧ |
| Help! - You killed my ear. | Помогите! - Мое ухо. |
| I'm going to cover up one ear. | Я собираюсь закрыть одно ухо. |
| Her whisper in my ear. | Ее шепот мне на ухо. |
| Not in me ear! | Не в ухо же! |
| I should get the ear looked at. | Мое ухо надо осмотреть. |
| Probably another ear infection. | Наверно снова простудил ухо. |
| You have a deaf ear. | У тебя глухое ухо. |
| You keep yelling into my ear. | Ты мне в ухо орешь. |
| Whisper in his ear. | Пошепчи ему в ухо. |
| You pulled on your ear! | Ты потянул себя за ухо! |
| Put this in your ear. | Засунь это себе в ухо! |