| It was as if... my mary beth was whispering in my ear. | Это было, как будто... моя Мэри-Бет шептала мне на ухо. |
| At the very least, he ate her ear. | По крайней мере он съел ее ухо. |
| It was choreographed to drop the ear at the beginning of Will's trial. | Планировалось доставить ухо к началу слушания по делу Уилла. |
| It hadn't occurred to me to send you an ear. | Мне и не приходило в голову отправить тебе ухо. |
| I'll whisper in your ear where their dance is taking them... | Я шепну тебе на ухо куда ведёт их танец... |
| Javier, you just nicked my ear. | Хавьер, ты только что порезал мне ухо. |
| You kept blowing in his ear... | Ты всё время дул ему в ухо... |
| He tried to cut off his own ear during a disagreement with his supervisor. | Он хотел отрезать собственное ухо во время ссоры с начальством. |
| It's questions like that that made van gogh cut off his ear. | Именно такие вопросы заставили Ван Гога отрезать себе ухо. |
| Brian whispered his last words into my ear. | Брайан прошептал мне на ухо свои последние слова. |
| Nobody visits the temple without displaying at least one ear. | Никто не входит в храм, не надев хотя бы одно ухо. |
| If you're not wearing an ear, you could be fined, even arrested. | Если не наденете ухо, вас могут оштрафовать, даже арестовать. |
| Don't let the ear frighten you. | Пусть моё ухо тебя не пугает. |
| You put salt behind your ear, lemon... | Насыпете соль на ухо, а лимон... |
| It's just it's his right ear that's freakishly large. | Вот только невероятно огромное у него правое ухо. |
| Something might get into your ear. | Что-нибудь может попасть тебе в ухо. |
| No, you don't do it in her ear. | Нет, не делай этого в её ухо. |
| It's a given you don't do it in her ear. | Так принято, ты не делаешь это ей в ухо. |
| Keep still or I'll cut your ear off. | Не дёргайся так, а то ухо отрежу. |
| If you want your ear pierced, I'll do it. | Если хочешь, я могу проколоть тебе ухо. |
| Best I can do is keep my ear to the ground. | Лучшее, что я могу сделать, - это держать ухо востро. |
| You suggested it, whispered it in my ear. | Ты предложил это, прошептал мне на ухо. |
| Put that in your good ear. | Вставьте это в ваше здоровое ухо. |
| That's how they get in your ear. | Вот так они и пролазят тебе в ухо. |
| Go back to the "pierce an ear" part. | Вернись ка к части "проколоть ухо". |