Примеры в контексте "Ear - Ухо"

Примеры: Ear - Ухо
I want to put this in your ear. Хочу засунуть её тебе в ухо.
Another lost the hearing in one ear. Другой потерял слух на одно ухо.
Even breaking every window at school isn't a reason to rip off his ear. Даже если разбить все стекла в школе - это не причина, чтобы отрывать ухо.
Stranger comes in, ear goes. Незнакомец входит - ухо двигается вот так.
If you ever need a sympathetic ear, I've got two. Если тебе понадобится дружеское ухо - у меня их два.
I think we found the body that goes to that ear. Думаю, мы нашли тело, которому подойдет то ухо.
Head cocked to the left partial deafness in ear. Голова задрана влево частичная глухота на ухо.
If any man have an ear, let him hear. "Кто имеет ухо, да услышит".
He grabbed his ear before any more could. Он схватился за ухо до того, как вылезли другие.
She says you should lift her ear and put the receiver underneath. Просит поднять ей ухо и поднести трубку.
Phone must have felt like a blowtorch in your ear. Ты, наверное, чувствовал словно тебе паяльник в ухо засунули.
Their left ear will go back, for example. Их левое ухо отойдёт назад, например.
Of course, it went right in one ear... Конечно, ему в одно ухо влетело...
I'm not sure the hearing in that ear will ever recover. Не уверена, что когда-нибудь мое ухо сможет после этого восстановиться.
When they cut off my ear, the pain... Когда они обрезали первое ухо, было больно...
I whispered our girls' names in his ear. Я прошептала имена наших девочек ему в ухо.
All you had was a smashed cheekbone and an ear. У тебя были только разбитая скула и ухо.
You turn too fast, that mustache is on your ear. Если резко повернуться, усы липнут на ухо.
I kept his ear in my pocket for a month. Я носил его ухо у себя в кармане целый месяц.
She was screaming in my ear the whole time, probably screwed my transmission up. Она всю дорогу орала мне в ухо может у меня даже трансмиссия полетела.
Music spoke through a deafened ear to he who could no longer hear it. Музыка говорила сквозь оглохшее ухо тому, кто больше ее не слышал.
Well, her Internet company went under, and she lost an ear in a boating accident. Ее Интернет-компания прогорела, и она потеряла ухо в кораблекрушении.
It's as if someone whispered in my ear. Это как бы кто-то прошептал мне в ухо.
I could press my ear to the speaker and then I could turn it really low. Я мог бы прижать ухо к колонке, и тогда будет действительно тихо.
She would whisper in my ear, inviting me back to hers. Она прошепчет мне на ухо, приглашая меня к себе.