It's like an ear for music or talent to draw. |
Как музыкальный слух или талант к рисованию. |
A good ear will help you sing well, too. |
Хороший слух поможет тебе лучше петь. |
Speak, caress my ear with words. |
Говори, порадуй же мой слух. |
Girl, you do have an ear. |
Подруга, у тебя определенно есть слух. |
Even without any training, she has a great ear for music and sense of rhythm. |
Даже без всякой подготовки у неё прекрасный слух и чувство ритма. |
This ear, I was born with it. |
Это всё мой слух, он у меня с рождения плохой. |
Teddy tried to get into the Army, but his eyes and his ear kept him out. |
Тедди пытался попасть в армию, но зрение и слух подвели его. |
Jim Farber of Entertainment Weekly commented that "Holiday" satisfied the musical ear of both the sides of the Atlantic. |
Джим Фарбер из Entertainment Weekly говорил, что «Holiday» радовала музыкальный слух по обе стороны Атлантики. |
If you have a good ear, you can. |
Если у тебя хороший слух, то ты можешь... |
Like our young newly christened father here... l, too, have an acute ear for accents. |
Как и у нашего новоявленного папаши... у меня тоже острый слух на акценты. |
Actually, the man had no ear at all. |
В сущности, слух у него отсутствовал. |
I'm a giant ear... waiting for your songs of niceness. |
Я - весь слух... жаждущий твоих песен очарования. |
But Derek, your ear is so much more than that. |
Но Дерек, твой слух - это намного больше. |
As a child, you had an incredible ear. |
В детстве у тебя был потрясающий слух. |
The song will haunt you because you have such a good ear for music. |
Эта песня будет вас преследовать, потому что у вас хороший музыкальный слух. |
He always had a good ear. |
У него всегда был хороший слух. |
That's because you haven't trained your ear. |
Потому что у Вас нетренированный слух. |
I can't believe what a good ear he has. |
Не могу поверить, какой у него прекрасный слух. |
It was the nightingale, and not the lark, that pierced the fearful hollow of thine ear. |
Не жаворонок это, а соловей твой робкий слух встревожил. |
Mulligan, not only do you have a tin ear... you have lead fingers. |
Маллиган, у вас не только плохой слух... у вас еще и деревянные пальцы. |
It hones the ear and elevates the mind! |
Он оттачивает слух и возвышает мысли! |
Don't forget, I have a musical ear and can pick up tunes easily. |
Не забывай, у меня музыкальный слух, и я быстро научусь ее улавливать. |
And before I sleep, when the ear is most sensitive, |
И каждый раз перед самым сном, когда слух становится особенно чутким... |
Is it fair that Beethoven lost his ear? |
Справедливо, что Бетховен потерял слух? |
My Spanish teacher always told me, "Good ear, bad memory." |
Мой учитель испанского всегда говорил: "Хороший слух, плохая память". |