| And that was my doing. | Это и я сделал тоже. |
| Was the graveyard Excellency Choi's doing? | Это захоронение сделал господин Чхве |
| What are you doing to him? | Что ты с ним сделал? |
| It must be Henry's doing. | Ёто должно быть сделал енри. |
| I'm doing everything wrong. | Я все плохо сделал. |
| What are you doing? | И что ты сделал? |
| Why are you doing this? | Что? Зачем ты это сделал? |
| That's why I'm doing this. | Поэтому я сделал это. |
| I'm doing my best. | Я сделал, что смог. |
| This... is the doing of a professional. | Это сделал профессиональный киллер. |
| Whose doing is this? | И кто это сделал? |
| You're actually doing this. | Ты действительно сделал это. |
| And what are you doing? | А что сделал ты? |
| What are you doing here exactly? | я так и сделал. |
| What's he doing to her? | Что он ей сделал? |
| Chloe... is His doing... | Хлоя... Это он сделал... |
| Who's doing that today? | Кто сделал это по сегодняшней версии? |
| Why you doing this? | Зачем ты это сделал? |
| I'm doing a thing, aren't I? | Я это сделал, да? |
| How is he doing it? | Как он это сделал? |
| What's he doing? | Он сделал что-то не так? |
| What am I doing wrong? | Что я сделал не так? |
| Well, I'm doing two things. | Вот что я сделал. |
| Just got what needed doing done. | Просто сделал всё необходимое. |
| For doing what he did. | сделать то, что он сделал. |