Someone in this family should be doing something normal. |
Кто-то в этой семье должен заниматься нормальными вещами. |
It's a way of doing magic that isn't monitored by nature or the spirits. |
Это способ заниматься магией, Которая не зависит от природы духов. |
Should be out doing real police work. |
А должны бы заниматься настоящей полицейской работой. |
That is the work that this administration needs to be doing. |
Именно такими делами администрации нужно заниматься. |
I guess we'll be doing The same thing tomorrow. |
Думаю, завтра мы будем заниматься тем же. |
It's just that what you do is not worth doing. |
Я лишь говорил, что этим не стоит заниматься. |
I'm not doing dirty with you. |
Ничем грязным я с тобой заниматься не буду. |
Everybody below the producer level has to take a shift doing the book. |
Все члены команды званием ниже продюсера по очереди должны были заниматься книгой. |
I like doing new things and making new things happen. |
Я люблю заниматься новыми вещами и давать новым вещам жизнь. |
I didn't. I never imagined myself doing this with you. |
Я никогда не представлял, что буду с тобой этим заниматься. |
Keep you happy and doing the laundry. |
Почему, как ты думаешь, директор позволяет мне этим заниматься? |
There's no point in doing it if you skip the gold. |
Не было смысла вообще этим заниматься, если пропустить золотой. |
I just thought I'd be doing something amazing by now. |
Я просто думала, что к настоящему моменту я буду заниматься чем-нибудь потрясающим. |
But you won't be doing it again. |
Но больше ты этим заниматься не будешь. |
Spend your life doing what they do and others dig in mines, work in factories. |
Если их не будет, то мы будем заниматься вещами, которые делают они - работать на шахтах и фабриках. |
This is a video I made when I first started doing toy design. |
Это видео я снял, когда только начинал заниматься дизайном игрушек. |
Ask yourself where you learned to assign the meaning of wrong or abnormal to doing many things. |
Спросите себя, откуда у вас представление, что заниматься многими вещами плохо и не нормально. |
So he got hooked on that, and then he started doing other things. |
В общем, он на это подсел, а потом стал заниматься и другими вещами. |
He began doing sculpture in 1958. |
Начал заниматься фехтованием в 1958 году. |
We could SO be doing this at the beach right now. |
Мы могли бы заниматься этим на пляже. |
Santos. Look, we can keep doing this. |
Смотрите, мы можем продолжить заниматься этим. |
A hit album means that I could keep on doing that as much as I want. |
Успешный альбом означает, что я могла бы продолжать заниматься этим столько, сколько я захочу. |
I've given up doing hypnosis and acting as a medium for people. |
Я перестал заниматься гипнозом и работать медиумом для людей. |
I like doing lots of things outdoors. |
Мне нравится заниматься на свежем воздухе многими вещами. |
I can't be seen doing that. |
Я не могу заниматься этим на своей лодке. |