| They took four sledges and 52 dogs. | У них было 4 нарты и 52 собаки. |
| In times of famine, the dogs would be used as an emergency food source. | Во время голода собаки могут использоваться в качестве последнего источника пропитания. |
| After the shocking condition, the dogs were tested in a shuttle box where they could escape shock by jumping over a partition. | После шокирующего состояния собаки были помещены в ящик, где они могли избежать удара, перепрыгивая через перегородку. |
| Indeed, some dogs will tend to draw more or less strong depending on the length of the line. | Действительно, некоторые собаки будут склонны использовать более или менее сильной зависимости от длины линии. |
| As with all dogs, early socialization is a must. | Такая порода собаки нуждается в ранней социализации. |
| Ceramic dogs are widely known from looted tombs in Colima. | Керамические собаки хорошо известны из разграбленных могил близ Колимы. |
| The dogs in group B perceived that the outcome was not related to their efforts. | Собаки в группе В понимали, что результат не был связан с их усилиями. |
| The project was strictly kept secret; designers, scientists, and even the dogs were under pseudonyms. | Проект был строго засекречен; конструкторы, учёные и даже собаки были под псевдонимами. |
| The dogs of ancient Egypt were likely domesticated subspecies of one or more of these enigmatic species. | Собаки древних египтян вероятно являлись одомашненными подвидами одного или нескольких из этих загадочных животных. |
| Arakawa likes dogs so she included several of them in the story. | Аракаве нравятся собаки, и поэтому она включила нескольких в историю. |
| During later time, dogs spread among human tribes of the world with migrations, wars and trade. | Позже собаки стали распространяться среди людских племен мира с миграциями, войнами и торговлей. |
| Just like dogs, they are ready to bring you toys and catch balls. | Они как собаки готовы приносить вам игрушки и ловить мячи. |
| There always lived cats and dogs in our family. | В нашей семье всегда жили кошки и собаки. |
| One morning, Babe is awakened by the sheep's cries and finds three dogs attacking them. | Однажды утром Бэйб проснулся от криков овец и видит, что три собаки нападают на них. |
| The dogs have a calming effect on traumatized children. | Собаки оказывают успокаивающее воздействие на травмированных детей. |
| The dogs however would not pursue wolves, and would howl fearfully at their approach. | Собаки, однако, не преследуют волков, и сильно воют при их приближении. |
| I like cats more than dogs. | Мне больше нравятся кошки, чем собаки. |
| You know, dogs are usually pretty good judges of character. | Знаешь, собаки отлично разбираются в людях. |
| As with all working dogs, it must be given regular training and a job to do. | Как и все рабочие собаки, они должны регулярно обучаться и работать. |
| You got your dogs, your. | У вас будут собаки, винчестер. |
| You got your dogs, a.-.. You sleep there. | У вас будут собаки, винчестер. |
| You made them crawl in the dirt and bark like dogs. | Затем вы заставляли их ползать по земле в грязи и лаять как собаки. |
| Only dogs wear leashes, old man. | Поводки носят только собаки, старичок. |
| Only dogs wear leashes, old man. | Только собаки носят поводки, старичок. |
| Let's hope the dogs aren't lying, too. | Будем надеяться хотя бы собаки не лгут. |