| The dogs bark but the caravan goes on. | Собаки лают, караван идет. |
| Border collies are working dogs. | Бордер-колли - служебные собаки. |
| Might the dogs eat you! | Чтоб вас собаки съели! |
| The dogs went into three different directions. | Собаки взяли три разных следа. |
| It's only dogs and rats out there. | Там лишь собаки и крысы. |
| Abandoned and abused dogs. | Беспризорные и избитые собаки. |
| Beat it, poor people's dogs. | Убирайтесь, собаки бедных людей. |
| They're not dogs, Castle. | Они не собаки, Касл. |
| My dogs didn't do nothing. | Мои собаки ничего не сделали. |
| You're like dogs. | Вы, как собаки. |
| Them dogs done tore up my garbage. | Смотри - собаки разбросали мусор. |
| Some dogs need to be put down. | Некоторые собаки должны быть усыплены. |
| His dogs picked it up. | ≈го собаки унюхали его. |
| It's all dogs with a bone. | Все они собаки с костью. |
| Because dogs... run away. | Потому что собаки могут сбежать. |
| Like dogs and bones. | Как собаки и косточки. |
| All Gugaevs are lying dogs! | Все Гугаевы - лживые собаки! |
| Like dogs hate cats. | Как собаки ненавидят котов. |
| Very protective of their dinners, dogs are. | Собаки защищают свою еду. |
| Babe, they're dogs. | Милая, это собаки. |
| Get up, you stoner dogs! | Поднимайтесь, собаки обкуренные! |
| This is the story dogs tell. | Вот что рассказывают собаки. |
| The dogs have been living here for 4,000 years. | Собаки жили здесь 4000 лет. |
| Coolest. Devil dogs are history. | Дьявольские собаки - история. |
| His invisible dogs have disappeared? | Невидимые собаки Бишопа исчезли? |