| Dogs were captured on film for all time. | Были сняты бегающие собаки, повсюду. |
| Dogs can be used more reliably today and are in more wide-spread use. | В настоящее время могут с большей надежностью использоваться собаки, и они находят более широкое применение. |
| Dogs could have missed this easily in a car. | Собаки легко могли пропустить её в машине. |
| Dogs actually listen when you say something. | Собаки слушают, когда ты что-то говоришь. |
| Dad's tastes ran more to Dogs Playing Poker. | Папа предпочитал картинки, на которых собаки играют в покер. |
| Dogs, cats, bigfoots, elephants. | Собаки, кошки, йети, слоны. |
| Dogs play a part in the myths around Ivan. | Собаки присутствуют в мифах об Иване. |
| Dogs couldn't catch her, avoided the traps like she'd set 'em herself. | Собаки её поймать не могли, ловушки обходила - будто сама их ставила. |
| What about 'Cats and Dogs'? | А как же "кошки и собаки"? |
| Dogs were generally believed in Mesoamerican cultures to represent soul guides of the dead and several dog ceramics wear human masks. | В месоамериканской традиции собаки обычно играли роль сопровождающих души в царство мёртвых при этом некоторые изображения собак носят на мордах человеческие маски. |
| Dogs are not our whole life, | Собаки это еще не все в нашей жизни. |
| I mean, "Cats and Dogs" writes itself. | То, есть, "Кошки и Собаки", там же текст сам сочиняется. |
| Dogs don't react to that the way people do. | Собаки не реагируют на это так как люди |
| Dogs and cats living together... mass hysteria. | Собаки и кошки живут вместе - массовая истерика |
| Dogs bark, but the carousel moves on! | Собаки лают, а караван идёт. |
| Dogs did it. That's how they knew for sure. | Собаки так делают, чтобы узнать друг друга. |
| Dogs, cats, trees, little girls. | собаки, кошки, деревья, девочки. |
| Dogs continue to be the main factor in transmitting rabies to human beings, accounting for 75 per cent of cases since 1986. | Основным способом передачи бешенства человеку (75% всех случаев с 1986 года) по-прежнему являются собаки. |
| It's called, "Cats and Dogs." | Называется, "Кошки и Собаки". |
| Dogs are a constant source of entertainment. | Собаки это неиссякаемый источник развлечений...! |
| Dogs of same breed have similar characteristics of appearance and behavior, primarily because they come from a select set of ancestors who had the same characteristics. | Собаки одной и той же породы обладают похожими характеристиками в экстерьере и поведении, первоначально потому, что они происходят от избранного набора предков, которые имеют одинаковые характеристики... |
| Cats & Dogs was released with the classic Looney Tunes short "Chow Hound" which was also seen in the movie itself. | «Кошки и собаки» был выпущены одновременно с эпизодом Chow Hound из шоу Looney Tunes, которая также была показана в самом фильме». |
| He wrote not only novels, but also stories (the collection Anjing-anjing - Dogs , 1964), plays and essays. | Пишет не только повести, но и рассказы (сборник "Собаки", 1964), пьесы, эссе. |
| Dogs can bite their handlers, but I don't think that's what you're asking me. | Собаки могут напасть на хозяина, но я не думаю, что ты это имеешь ввиду. |
| And in relation to your dog, she will be placed on the Index of Exempted Dogs. | Что касается вашей собаки, то она будет включена в список исключений. |