| Somebody left the door open and the wrong dogs came home. | Кто-то оставил дверь открь? той и чужие собаки вошли внутрь. |
| Look at that... those dogs are friends. | Взгляни на это... эти собаки дружат. |
| I always wanted to be buried with my banjo and snacks and heartbroken women and dogs throwing themselves on my grave. | Всегда хотелось быть погребённым с банджо и хавкой, и чтоб женщины с разбитыми сердцами и собаки рыдали на могиле. |
| Whatever the dogs didn't eat was bruised, scraped or punctured. | Всё, что не съели собаки, покрыто ушибами, царапинами и колотыми ранами. |
| Must have been that morning, Raymond, she was at the window watching 2 dogs doing it incessantly. | Наверное, тем утром на Реймонд, стояла у окна, смотрела как собаки случаются. |
| It's like seeing dogs and cats behaving well together. | Это как будто кошки и собаки стали жить дружно. |
| They are heathens and puppets of American intelligence and will be killed like dogs. | Они - язычники, марионетки американской разведки, и будут зарезаны как собаки. |
| They don't sell out the way dogs do. | Они не такие продажные как собаки. |
| If we don't clean up, the dogs will be attracted. | Если не убрать, собаки прибегут на запах. |
| So, yes, dogs can apparently hypnotise humans. | Так что да, очевидно, собаки могут гипнотизировать людей. |
| 'They spent so much time together that even their dogs started dating. | 'Они так много времени проводили вместе, что даже их собаки стали встречаться. |
| Not yet, but lots of single people have dogs. | Пока нет, но у многих одиноких людей есть собаки. |
| It's nothing, just the dogs. | Ничего. Это всего лишь собаки. |
| Like the dogs, came out from Sheffield and Manchester. | Как и собаки, они пришли из Шеффилда и Манчестера. |
| The fish in that river, even the dogs. | Рыба в реке, даже собаки. |
| If you die, you'll be eaten by dogs. | Если вы умрете, собаки вас съедят. |
| We're less than dogs to the Shogun anyway | Всё равно для сёгуна, мы значим меньше, чем собаки. |
| I reckon some of the best lovers in history fought like bloody dogs on heat. | Я полагаю, лучшие любовники в истории дрались как бешеные собаки в ярости. |
| Perhaps a good trick for a human... but the dogs found him almost instantly. | Возможно, таким трюком легко обмануть человека, но собаки обнаружили его в два счёта. |
| Yes, they're very affectionate dogs. | Да, это очень привязанные собаки. |
| Gates, dogs, electronic security, the works. | Перрон, собаки, электронная защита, всё, что можно. |
| Do you think they have syrup-sniffing dogs? | Как вы думаете, у них есть натасканные на сироп, собаки? |
| Cats and dogs - know what I mean? | Кошки и собаки - понимаешь, о чём я? |
| The dogs were right behind her and tried to bite her. | За ней гнались собаки, пытались укусить. |
| How terrible, with the dogs right behind you. | Как это страшно, когда собаки вот-вот тебя схватят. |