| Men and dogs run from it, and it runs from men and dogs. | Собаки и люди от него убегают, а он убегает от собак и людей. |
| Dogs who are seeking weapons of living apart from the dogs involved in detention. | Собаки, которые занимаются поиском оружия, живут отдельно от собак, занимающихся задержанием. |
| Dogs are dogs for all seven days. | Собаки остаются собаками семь дней в неделю. |
| Some dogs are better than others, like hunting dogs. | Некоторые собаки лучше, чем другие, например, охотничьи. |
| Pedigree dogs and mongrel dogs are the proof of this experiment. | Лучшее доказательство - породистые собаки и дворняжки. |
| We have better dogs, dear. | У нас есть собаки получше, дорогая. |
| I mean, there's no way other dogs can smell this. | В плане, другие собаки низачто не учуят это. |
| Rocks and logs can bite like dogs, but words will never hurt me. | Камни и палки могут кусаться, как собаки, но слова никогда меня не достанут. |
| They don't jump from dogs to people. | Они не прыгают с собаки на человека. |
| Cats and dogs, Mr. Reese. | Кошки и собаки, Мистер Риз. |
| ! I have a study which shows that cats and dogs are beginning to watch television. | Я получил результаты исследований из университета, которые показывают, что собаки и кошки начинают смотреть телевизор. |
| I've never seen dogs or horses exploit their own kind for personal profit. | Я никогда не видел, чтобы собаки или лошади использовали свой вид, чтобы получить личную прибыль. |
| Vanessa's right, and we are the dogs. | Ванесса права, и мы собаки. |
| The dogs couldn't have dragged him too far. | Собаки не могли уволочь его очень далеко. |
| People are like cats and dogs these days. | Люди теперь как кошки и собаки. |
| The dogs haven't had to kill for their food in a while. | Собаки уже давно не убивали ради еды. |
| It's the giant Mac Lir and his dogs. | Это великан Мак Пир и его собаки. |
| Babies sleep, dogs nap by the window. | Спят дети и дремлют у окон собаки. |
| I think they have laws against dogs like Hooch. | Я думаю, такие собаки, как Хуч, у них под запретом. |
| Now we're going to be tied to Andy like one of his lap dogs. | Мы теперь будем привязаны к Энди, как его ручные собаки. |
| Hotels have dogs to catch people like you, | В отеле есть собаки, чтобы ловить таких людей, как ты, Кевин. |
| They're just big dogs who walk funny. | Они всего лишь большие двуногие собаки. |
| The dogs know their prey must come out or drown - now it's a waiting game. | Собаки знают, что их добыча должна выйти или потонуть - теперь это - игра ожидания. |
| There're ones with dogs and eels, too. | Те, в которых собаки с угрями, пожалуй, чересчур. |
| These dogs usually know to avoid the line of fire. | Обычно собаки этой породы умеют держаться вдали от линии прицела. |