| You got Dick Clark. That's tradition. | У тебя Дик Кларк - это традиция. |
| Hello, my name is Dick Hallorann. | Здравствуйте, меня зовут Дик Холлоранн. |
| Dick, please, let me explain to you what our program has to offer. | Дик, позвольте я расскажу, что может дать наш проект. |
| Dick, Ebenezer, let's get cleared away. | Дик, Эбенезер, ну-ка, прочь столы. |
| Every Tom, Dick, and Sid... | Каждый Том, Дик и Сид... |
| Mean-spirited and partisan, Dick Cheney was one of America's most powerful vice presidents. | Подлый и фанатичный, Дик Чейни был одним из самых влиятельных вице-президентов Америки. |
| Former Vice President Dick Cheney came to the White House after serving as CEO of Halliburton. | Бывший вице-президент Дик Чейни пришел в Белый дом со своей работы в качестве генерального директора компании «Halliburton». |
| Dick Clark and Leonard Nimoy guest starred as themselves. | Дик Кларк и Леонард Нимой появились в серии в роли самих себя. |
| You got Dick Clark. That's tradition. | Есть "Дик Кларк" - традиция. |
| Dick van Dijk (1946-1997), famous football player. | Ван Дейк, Дик (1946-1997) - нидерландский футболист. |
| Dick Clark (1929-2012) was an American entertainer and producer. | Кларк, Дик (англ. Dick Clark, 1929-2012) - американский предприниматель и деятель шоу-бизнеса. |
| For the run portion, Dick pushes Rick in his wheelchair. | Во время забеговой части Дик катит перед собой инвалидное кресло с Риком. |
| Dick Bruna, 89, Dutch author and illustrator (Miffy). | Бруна, Дик (89) - нидерландский художник и иллюстратор. |
| The film was Dick Powell's film debut. | Главную роль в фильме сыграл Дик Пауэлл. |
| Lindsey Gort as Amy Rohrbach: A police detective who is the new partner of Dick Grayson. | Линдси Горт - Эми Рорбах: детектив полиции, новая напарница Дик Грейсона в полицейском департаменте. |
| Dick and Reggie Jackson have already started asking about school. | Дик и Реджи Джексон уже начали спрашивать о школе. |
| Reggie Jackson and Dick Butkus will attend school. | Реджи Джексон и Дик Баткас будут ходить в школу. |
| Dick is a retired Lieutenant Colonel in the Air National Guard. | Дик - отставной подполковник, служил в Авиации Национальной гвардии. |
| I was hoping that our little Dick might follow in my footsteps. | Я надеялась, что наш маленький Дик пойдет по моим стопам. |
| Well, is easy if you try, Dick. | Ну, на самом деле легко, если попытаться, Дик. |
| Along with a cast of new characters, Dick and Dorothea explore the North and South Broads and become 'able seamen'. | Наряду с броском новых характеров, Дик и Доротея исследуют Северный и Южный Берега и становятся 'матросами'. |
| We had Dick Fuller within our sphere of influence, and we let him... | Дик Фуллер был рядом с нами, и мы позволили ему уйти,... |
| Dick, leaving tonight for your ranch. with a brand new wife. | Дик, сегодня ночью отправляюсь на твое ранчо, со своей женой. |
| Billy Jesusworth, this is Jackson, Dick, Buckle, Shaquille O'Neal. | Билли Иисусподобный, Это Джэксон, Дик, Бакл, Шакил О'Нил. |
| Dick, if you're gonna bank it, better call glass. | Дик, если собираешься забросить мяч от щита, предупреждай. |