Please tell me it was Dick Cheney. |
Пожалуйста, скажи, что это был Дик Чейни. |
He thinks Moby Dick is a venereal disease. |
Он думает, что Моби Дик - это венерическая болезнь. |
Dick tried in vain to solve that problem. |
Дик тщетно пытался решить эту проблему. |
Dick, please, we haven't published our results yet. |
Дик, пожалуйста, мы ещё не опубликовали результаты. |
Dick, Chip Diller, what's his face. |
Дик, Чип Диллер, этот-как-его. |
Dick, you help Mack with the bags. |
Дик, помоги Мэку с сумками. |
But Dick's here to tell us that everything is just... lovely now. |
Но вот приехал Дик рассказать нам, что сейчас всё... прекрасно. |
But, Dick, your hat is in the shot. |
Дик, твоя шляпа в кадре. |
Terry Bradshaw, Sean Connery - ooh, Dick Cheney. |
Терри Бредшоу, Шон Коннери... Дик Чейни. |
Dick, come on over and say hello to Mr. and Mrs. Torrance. |
Дик, подойдите и поздоровайтесь с мистером и миссис Торранс. |
Dick Irvin takes advantage of the whistle to change his line. |
Дик Ирвин пользуется свистком, чтобы сменить состав. |
At the Forum, Dick Irvin could not hide his dismay. |
В Форуме Дик Ирвин не мог скрыть своего смятения. |
Dick, come on, we gotta get those guys to the hospital. |
Дик, давай, нам нужно доставить этих ребят в больницу. |
Probably to sell it 'cause Dick refused to pay her. |
Вероятно продала, потому что Дик отказался ей заплатить. |
And for us, that's Dick Butkus. |
В нашем случае это Дик Баткус. |
Dick the butcher says, "first thing we do, let's kill all the lawyers". |
Мясник Дик сказал: "Первым делом мы перебьем всех законников". |
Dick is a music publisher - a very successful one. |
Дик - музыкальный издатель, и очень успешный. |
Dick Datchery, at your most humble service. |
Дик Датчери, к вашим услугам. |
This is the first time Dick has invited us over. |
Дик впервые пригласил нас к себе. |
Dick Locher was also an assistant in the 1950s. |
В 1950-х ассистентом также был Дик Лочер. |
Dick Grayson returns to Gotham City for Elliot's funeral. |
Дик Грейсон возвращается в Готэм на похороны Эллиота. |
Andy Dick bugs the crap out of me. |
Энди Дик натворил дерьма из-за меня. |
Peter, Dick and I will demonstrate a few ways we can keep ourselves safe. |
Питер, Дик и я покажем вам пару приемов самозащиты. |
So there's Tom, Dick and Harry and they're working construction. |
Том, Дик и Гарри работают на стройке. |
Dick Stensland is an embarrassment as a policeman. |
Дик Стенсленд - позор для полиции. |