| Er, Dick... would you accept teeth? | Эээ, Дик... ты принимаешь зубы? |
| Well, I guess the only one who does anything of value around here is old Dick. | Похоже, единственный, кто тут чего-то стоит, это старина Дик. |
| But Dick, you told me the world would be a better place without religion. | Что? Но Дик, ты сказал мне, что мир станет лучше без религии. |
| You're the smartest man on earth, Dick. | ты умнейший человек на земле, Дик. |
| Who are you, Dick Tracy? | Да ты кто, Дик Трейси? |
| What are you, Dick Tracy or something? | Ты что, Дик Трэйси какой-нибудь? |
| A conversation with you, sir, I believe will serve me well for the novel I intend to write, currently entitled Moby Dick. | Беседа с вами, сэр, я уверен, очень поможет мне в написании моего романа, на данный момент названного "Моби Дик". |
| Well, Dick, Helmand province ain't exactly about to secure itself. | Дик, похоже, провинция Гильменд не горит желанием защитить себя. |
| As a matter of fact, I think with some practice, Dick could be the greatest soccer player the world has ever seen. | На самом деле, я думаю, что немного практики, и Дик сможет стать лучшим футболистом в мире. |
| Yeah, it's Dick Head here. | Говорит Дик Хед (головка члена). |
| All right, I tell you what, Dick Peters is gonna retire this term. | Хорошо, вот что я тебе скажу. Дик Питерс собирается на пенсию по окончанию этого срока. |
| You're not Batman anymore, Dick! | Ты больше не Бэтмен, Дик! |
| There you go, Dick. I parked it for you. | Держи, Дик я её припарковал. |
| What are you doing, Dick Dewy? | Что вы делаете, Дик Дьюи? |
| I've never known Dick Dewy to be the first one to leave a dance. | Вот уж не знала, что Дик Дьюи может первым уйти с танцев. |
| Mr Shinar told them to put your father in his house but Dick wrestled him out of the trap. | Мистер Шайнер, велел слугам внести вашего отца в свой дом, а Дик вытащил его из капкана. |
| It's just too bad of you, Dick Dewy. | Вы скверно поступили, Дик Дьюи. |
| So, Dick, what brings you back to England? | Итак, Дик, что привело тебя в Англию? |
| You don't know who Dick Cheney is? | Ты не знаешь кто такой Дик Чейни? |
| Dick, what'd I tell you? | Дик, Что я тебе говорил? |
| I don't want a career, Dick! | Я не хочу карьеру, Дик! |
| Dick, where the fuck is Chet? | Дик, где блядь этот Чет? |
| Dick, listen, you know, I didn't mean it like that. | Дик, слушай, ты знаешь, я ничего такого не имел в виду. |
| Dick's crossed his luck and spoiled his Bible, that's about all. | Дик только перечеркнул себе удачу да испортил свою Библию, вот и все |
| My name's Richard Grayson, but all the kids at the orphanage call me Dick. | Меня зовут Ричард Грейсон, но в детдоме меня все зовут Дик. |