Примеры в контексте "Dick - Дик"

Примеры: Dick - Дик
Oh, and also, could you marry Matt Weiner 'cause I want your name to be Dick "Weener." О, и еще, ты не мог бы жениться на Мэтте Вайнере потому что мне хочется, чтобы твое имя было Дик "Винер."
Senator Dick Durbin on Chicago radio station last week blurted out an obvious truth about Congress - this is from Salon - that despite being blandly obvious, it is rarely spoken. Сенатор Дик Дёрбин на чикагской радиостанции на прошлой неделе выпалил очевидную истину о Конгрессе - это из "Салона" - о которой, несмотря на её очевидность, редко говорят.
Do you remember when Dick Byrne lost the darts tournament and he had to say "Bollocks" very loudly in front of Mary Robinson? Помнишь, несколько лет назад Дик Берн проиграл соревнование в дартс, и ему пришлось сказать очень громко "жопа" в присутствии президента Мэри Робинсон?
If you hadn't left the battery on in my car all night... I wouldn't have been late to work... and Dick Van Dyke wouldn't be mad at me. Не оставь ты аккумулятор включённым на всю ночь, я бы не опоздала на работу и Дик Ван Дайк не злился бы на меня.
Dick, do you know who bought the other neutralizer? Дик, ты знаешь, кто его купил? Да.
WELL, I'M SURE DICK LONG WILL HELP THEM FORGET. Ну, я уверен, Дик Длинный поможет им меня забыть.
If Dick hadn't told me you're good people, I'd say it's none of your business. Если бы Дик не уверил меня, что вы хорошие люди, я бы просто сказал: "Не твое дело, блядь"
The vice-President, Dick Cheney, was in Denver yesterday, and I got an interview with him for our news show. Вице-президент, Дик Чейни, был вчера в Денвере, и я взял у него интервью для нашей программы!
In December 2005, Vice President Dick Cheney said, "There is every reason to believe that they are seriously pursuing nuclear weapons." В декабре 2005 года вице-президент Дик Чейни сказал: «Есть все основания полагать, что они серьезно занимаются созданием атомного оружия».
"Whatever has become of Dick?" "Да куда же Дик запропастился?"
As for anti-terrorism legislation, he pointed out that the Rapporteur of the Council of Europe's Parliamentary Assembly, Mr. Dick Marty, had implied in a report that the airport of Prague might have been used as a transit for the illegal transfer of detainees. В отношении антитеррористического законодательства г-н О'Флаэрти отмечает, что, Докладчик Парламентской ассамблеи Совета Европы г-н Дик Марти дал понять в своем докладе, что Пражский аэропорт мог использоваться в качестве транзитного аэропорта для незаконной перевозки содержащихся под стражей лиц.
We're like Dick and Dom, aren't we? Мы словно Дик и Дом , а? Адская смесь.
Then Dick Roman went down, his company belly-up, and I figure, Hey, it's all good Потом Дик Роман пошел ко дну с его компанией И я понял, "оу, это здорово"
So, six months ago, Shoe Print Man kills Gerald Tolliver, an accomplice of the Dick and Jane Killer. Итак, шесть месяцев назад, "След от ботинка" убивает Геральда Толивера, сообщника убийцы "Дик и Джейн"
Who the hell is Dick frigging Roman? Что? Что за кекс этот Дик Роман?
Oh, who the fuck is Dick? Yeah. Кто этот Дик? -А, кто этот Дик?
Doesn't bear thinking about what would've happened if Dick hadn't come along. Страшно подумать, что могло бы случиться, если б не прибежал Дик. Дик?
Anyway, every Tom, Dick, and Sid sinks... Thinks if he takes a girl to dinner, she'll just curl up in a little furry ball at his feet, right? В любом случае, каждый Том, Дик и Сид ду... думает, что если он пригласил девушку на ужин, то она будет виться у его ног маленьким пушистым шариком...
I remember sometime during the '80s, the mid-'80s, Dick and I and Sidney Coleman would meet a couple of times up in San Francisco at some very rich guy's house - up in San Francisco for dinner. Помню, где-то в 80-х, в середине 80-х, я, Дик и Сидни Коулман ужинали пару раз в доме одного богатого человека в Сан Франциско, в пригороде Сан-Франциско.
Didn't - Didn't-Didn't Dick say? Разве... Разве Дик не сказал?
Oh, you'd know all about that, wouldn't you, Dick? Так ты все об это знаешь, да, Дик?
Vice President Dick Cheney reiterated these fears in the run-up to the Iraq War, claiming that Saddam Hussein was building a massive arsenal of weapons of mass destruction to "take control of a great portion of the world's energy supplies." Вице-президент США Дик Чейни повторил эти опасения перед началом иракской войны, утверждая, что Садам Хусейн создает огромный арсенал оружия массового поражения, чтобы «установить контроль над значительной долей мировых энергоресурсов».
And if we had a boy, I don't know, I'd name him something funny, like "Dick" or "O. J." А если бы родился мальчик, не знаю, я бы назвал его как-нибудь смешно, типо "Дик" или "О Джей".
Dick Clark is the host most commonly associated with the show, having hosted every incarnation from 1973 to 1988, with the exception of the original version of The $25,000 Pyramid, which aired in weekly syndication from 1974 until 1979 and was hosted by Bill Cullen. Дик Кларк, который обычно связан с шоу, вёл шоу с 1973 по 1988 годы, за исключением оригинальной версии The $25.000 Pyramid, которая выходила в эфир с 1974 по 1979 годы вместе, ведущим которой был Билл Каллен.
In reality, Dick's entrance was the drain sump, Harry's was under the stove, and Tom's was in a darkened corner next to a stove chimney. В действительности вход в тоннель «Дик» был в водосборнике, «Гарри» находился под печью, а «Том» был в затемнённом углу рядом с дымоходом печи.