| Pierce Hawthorne, and I'm 66, dick. | Пирс Хоторн и мне 66, придурок. |
| He's a dick, actually. | Он придурок, на самом деле. |
| Oh, cool, you're still a dick. | Отлично, ты все тот же придурок. |
| You're a bigger dick than Millsy. | Ты еще больший придурок, чем Милзи. |
| You could've said, you dick. | Мог бы и сказать, придурок. |
| Your money's not gonna help you this time, dick. | Твои деньги теперь тебе не помогут, придурок. |
| Well, I wasn't asking you, dick bag. | Что ж, я спрашивал не тебя, придурок. |
| He's an even bigger dick than ever. | Он больший придурок сейчас, чем когда-либо. |
| It's just now he's a dick that's on our side. | Но сейчас этот придурок на нашей стороне. |
| Pull over, you little dick! | Съезжай на обочину, ты, маленький придурок! |
| Do what he says, dick. | Делай, как он говорит, придурок. |
| But between us, he was real and a total dick. | Но, между нами, он всё делал взаправду, и он полный придурок. |
| I was a dick yesterday, Wally. | Я вчера вёл себя как придурок, Уолли. |
| Maybe you did drop it, you useless dick. | Может, ты и правда выронил его, бесполезный придурок. |
| I was proud of you, and now you're just being a dick. | Я была горда тобой, а сейчас ты просто придурок. |
| Enzo's a dick is what happened. | Энзо - придурок, вот что случилось. |
| How about just for being a dick? | А может, просто за то, что он - придурок? |
| I just wish he wasn't such a dick. | Жаль только, что полный придурок. |
| This is my "you're being a dick" face. | Это мое лицо - "ты придурок". |
| Well, from a people's perspective, he's a dick. | А с людской точки зрения - он придурок. |
| So Klaus is a dick, and you want to be a good big brother. | Так что, Клаус - придурок, а ты хочешь быть хорошим старшим братом. |
| He's a total dick, which you probably already figured out. | Он полный придурок, что ты наверняка уже понял. |
| And you've been a dick ever since. | И ты ведешь себя как придурок с тех пор. |
| What a little fuckin' dick. | Блядь, какой же он придурок. |
| But no to the girlfriend, you dick. | И "нет" к вопросу о девушке, ты придурок. |