Английский - русский
Перевод слова Delegate
Вариант перевода Делегат

Примеры в контексте "Delegate - Делегат"

Примеры: Delegate - Делегат
Delegate returned a null writing stream. Делегат возвратил неопределенный поток записи.
Ms. Antoine Madelin, Permanent Delegate Г-жа Антуан Маделин, постоянный делегат
Ms. L. Moteetee, Delegate г-жа Л. Мотити, делегат
Delegate at 1958 Conference, Делегат Конференции 1958 года,
Delegate to the Security Council. Делегат в Совете Безопасности.
Delegate General for National Security Генеральный делегат в Министерстве безопасности
A Malaysian Delegate to ASEAN Preparatory Meeting for the ASEAN-AUSTRALIA Forum, 8-9 March 1991, Singapore. Малайзийский делегат совещания АСЕАН по подготовке к форуму "АСЕАН - Австралия", 8-9 марта 1991 года, Сингапур.
A Malaysian Delegate to the 14th ASEAN-Australia Forum, 22-23 April 1991, Canberra. Малайзийский делегат 14-го форума "АСЕАН - Австралия", 22-23 апреля 1991 года, Канберра.
A Malaysian Delegate on the ASEAN-USAID Policy Workshop on Coastal Zone Management, Manila, 2-3 March 1990. Малайзийский делегат установочного практикума АСЕАН/ЮСАИД по управлению прибрежной зоной, Манила, 2-3 марта 1990 года.
1990 Delegate to the Global Convention of People of Indian Origin (GOPIO), New York. Делегат Глобального съезда народов индейского происхождения, Нью-Йорк.
A Delegate to the Second Meeting of ASEAN Senior Officials on the Environment (ASOEN), Singapore, 17-19 July 1991. Делегат второго совещания АСОЕН, Сингапур, 17-19 июля 1991 года.
A website called deleGATE contains information about meetings, elections, major reports, documents, international days, events at UNHQ open to delegates, and senior appointments. «Делегат» - так называется расположенный на сервере веб-сайт, в котором содержится информация о совещаниях, выборах, важнейших докладах, документах, знаменательных датах, событиях, проводимых в Центральных учреждениях и открытых для делегатов, и встречах руководителей.
A Delegate to the Third Meeting of ASEAN-Australia Project Management Committee on Tides and Tidal Phenomena, Singapore, 20-22 January 1987. Делегат З-го совещания Комитета по управлению проектом "АСЕАН - Австралия", посвященного приливно-отливным течениям и явлениям, Сингапур, 20-22 января 1987 года.
The Delegate from France, Mr. C. Salvignol, informed the Committee on The First International Conference of Forest Training Centres which will be held from 16-18 February 2005 at the Centre Forestiere in La Bastide des Jourdans, France. Делегат от Франции, г-н С. Сальвиньоль, проинформировал Комитет о первой Международной конференции лесных учебных центров, которая состоится 16-18 февраля 2005 года в лесохозяйственном центре в городе Ла-Бастид-де-Журдан, Франция.
2005 Delegate of Human Rights Watch at the presentation of a report about measures adopted to combat terrorism by the Government of Spain Делегат организации "Хьюман райтц уотч" на представлении доклада о принятых правительством Испании мерах по борьбе с терроризмом
1969-81 - Delegate of Tunisia at all meetings of the Intergovernmental Committee (IGC) of WFP, and the Committee on Food Aid. 1969 - 1981 годы, делегат Туниса на всех сессиях Межправительственного комитета ВПП и Комитета по политике и программам продовольственной помощи.
"Delegate Zero" and his "Other Campaign" were at the time in nearby Mexico City, having just organized May Day events there, and quickly arrived at the scene. «Делегат Ноль» и его «Иная кампания» в то время провели первомайские мероприятия в соседнем Мехико и быстро прибыли на место происшествия.
Philippine Delegate, INTERPOL General Assembly Session, Nice, France (1987). Делегат от Филиппин на сессии Генеральной ассамблеи Интерпола, Ницца, Франция
Philippine Delegate, First International Seminar-Workshop on Managing Delay in the courts, Manila (1983). Делегат от Филиппин на первом международном семинаре-практикуме по проблеме отсрочек судебных разбирательств, Манила
Delegate of the Democratic Republic of the Congo at the thirty-fourth summit of the Organization of African Unity (OAU), Ouagadougou (2-10 June 1998). Делегат от Демократической Республики Конго на 34-м Саммите Организации африканского единства (ОАЕ), проходившем 2 - 10 июня 1998 года в Уагадугу, Буркина-Фасо.
A Malaysian Delegate to Ministerial Level Conference on Environment and Development in Asia and the Pacific, 10-16 October 1990, Bangkok, Thailand, and Vice-Chairman of SOED Meeting. Малайзийский делегат Конференции на уровне министров по окружающей среде и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе, 10-16 октября 1990 года, Бангкок (Таиланд), заместитель председателя совещания СОЭД.
Delegate to various UN-sponsored, as well as regional and international conferences and meetings on different subject matters. Делегат на различных конференциях, организованных Организацией Объединенных Наций, а также региональных и международных конференциях и совещаниях по различным вопросам
1984 The Malaysian Delegate to the IMO International Conference on Liability and Compensation for Damage in Connection with the Carriage of Certain Substances at Sea, London, 20 April-25 May 1984. 1984 год Малайзийский делегат на Международной конференции Международной морской организации (ИМО) по ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой некоторых веществ морем, Лондон, 20 апреля - 25 мая 1984 года.
Delegate to the OECD, GRECO and OLAF; FUI Expert; expertise in asset recovery and economic crimes Делегат совещаний ОЭСР, ГРЕКО и ОЛАФ; эксперт по подразделениям, занимающимся сбором оперативной финансовой информации; обладает знаниями в вопросах возвращения активов и борьбы с экономическими преступлениями
In February 2001, the Governor and the Delegate to Congress held talks with the Secretary of the Interior in Washington, D.C., to press for action to lessen the impact of the measure and to clarify the jurisdictional matter of ownership of the underwater area. В феврале 2001 года губернатор и делегат Конгресса провели переговоры с министром внутренних дел в Вашингтоне, О.К., и потребовали ослабить воздействие этой меры и разъяснить юрисдикционный характер прав на владение подводной территорией30.