We need a cover story, right? |
Нам нужно прикрытие, верно? |
I think this is just a cover. |
Думаю, это прикрытие. |
Cultural attaché is Kalif's cover. |
Атташе по культуре - прикрытие. |
Our fighter cover is inadequate. |
Истребительное прикрытие было недостаточным. |
Which is the perfect cover. |
Это прикрытие для отвода глаз! |
We're his cover. |
Мы обеспечиваем его прикрытие. |
I'm building cover I.D.s in the dark. |
Я организовываю прикрытие вслепую. |
Kilowog, give me some cover fire. |
Киловог, обеспечь огневое прикрытие. |
Using jewelry sales as a cover, |
Используя продажу украшений как прикрытие, |
Then the cover's blown. |
Тогда прикрытие было бы раскрыто. |
Maybe he was keeping his cover. |
Может он продолжал свое прикрытие. |
Was his cover blown? |
Его прикрытие было раскрыто? |
What's our cover? |
Какое у нас прикрытие? |
He's using the theater as cover. |
Он использует кинотеатр как прикрытие. |
They need political cover. |
Им нужно политическое прикрытие. |
What's with the cover story, Rich? |
Зачем тебе прикрытие, Рич? |
She blew your cover. |
Она разоблачила твоё прикрытие. |
A cover for a criminal organization. |
Прикрытие для криминальной организаций. |
I need cover fire Over |
Нужно прикрытие огнем. Прием. |
You blew your cover! |
Вы раскрыли свое прикрытие! |
No, that's my cover. |
Нет, это прикрытие. |
What's our cover story for this? |
Какое у нас тут прикрытие? |
But they need political cover. |
Им нужно политическое прикрытие. |
But that's just a cover story. |
Но это так, прикрытие. |
Use this Stern business as a cover. |
И Стерн мне обеспечил прикрытие. |