Montero will know we're listening, and Jesse's cover will be blown. |
Монтеро узнает, что мы его слушаем, и прикрытие Джесси лопнет. |
Its approach is consistent with that of certain States, which recognize "moderate groups" in order to provide moral cover for foreign military support. |
Этот подход соответствует подходу, применяемому некоторыми государствами, которые признают «умеренные группы», с тем чтобы оказывать моральное прикрытие для их иностранной военной поддержки. |
Well, we have a base, and the Buy More has proven to be an excellent cover. |
У нас есть база, а Купи Больше - отличное прикрытие. |
If you need cover for the other board members, then you can just tell them that Pearson Darby recommended that. |
Если вам нужно прикрытие для других членов правления, то можете просто сказать им, что это был совет Пирсон Дарби. |
Now Interpol comes calling with immunity and deep cover? |
Интерпол звонит и предлагает иммунитет и прикрытие? |
After what happened in there, I think it's pretty safe to say that my cover's blown. |
После того, что там произошло, полагаю можно смело сказать, что мое прикрытие раскрыли. |
It's the perfect cover for us to get in there and poke around. |
Отличное прикрытие для нас, чтобы проникнуть туда и разнюхать |
It's an expensive cover I.D. But if you do it right, it's worth every penny. |
Да, это дорогое прикрытие, но если вы все сделаете правильно, то оно вам вернется сторицей. |
No, I had a cover story; I told everyone it was herpes. |
Нет, у меня было прикрытие: я всем сказала, что это герпис. |
It's good access to both roads, it's better cover, and from there, you can see all approaches. |
Хороший доступ к обеим дорогам, лучше прикрытие, И отсюда можно видеть все подходы. |
What do you think blew his cover? |
Как по твоему разоблачили его прикрытие? |
You have any idea how his cover got blown? |
У тебя есть идеи, как разоблачили его прикрытие? |
They know who I am now, but you can't afford to have your cover blown. |
Теперь они знают, кто я, но ты не можешь раскрыть своё прикрытие. |
What if she blows your cover? |
Что, если она сорвёт прикрытие? |
The more complex and technical your cover is, the greater the danger you'll be discovered. |
Чем сложнее и техничнее ваше прикрытие, тем вероятнее, что он вас раскусит. |
Her CIA credentials were erased to protect her cover. |
Ее учетные записи были стерты, чтоб защитить ее прикрытие |
All that matters is our cover's at risk, so I'm calling an audible. |
Важно то, что наше прикрытие под угрозой. так что слушайте. |
Is there any way to send Toby a message without blowing his cover? |
Есть ли способ отправить Тоби сообщение не разрушив его прикрытие? |
Me and Trev can use our cover. |
я и рев можем использовать наше прикрытие. |
I think he wants it as a cover A cover? |
Я думаю, что он хотел использовать ресторан как прикрытие. |
You blew your cover, you're at a hippie farm? |
Ты раскрыл свое прикрытие, ты на ферме хиппи? |
Can you use the riot as cover? |
Может быть, можно использовать бунт как прикрытие? |
It's just a bad cover for his mistress. |
да это всего-лишь плохое прикрытие для его любовницы. |
My cover called for me to be dead. |
Моё прикрытие - это быть мёртвым, ок? |
A man so dedicated to the cause that he carved lines into his own flesh to act as cover. |
Человек был настолько предан делу, что сам вырезал символ на своем собственном теле, чтобы обеспечить прикрытие. |